หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำศัพท์ กับ โทรศัพท์ ใช้คำว่าศัพท์เดียวกันไหม??
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
พจนานุกรม
ภาษาศาสตร์
นักแปล
นั่งงงอยู่ว่าใช้เหมือนกันไหม เพราะเคยมีในหัวอีตัวนึง
คือคำว่า "ศัพย์" ถ้า สองคำข้างบน "คำศัพท์,โทรศัพท์" ใช้เมือนกัน แล้วคำว่า "ศัพย์" นี้ถ้าใช้ใช้กับคำว่าอะไร มีความหมายไหม? หรือไม่มี
ปล. ไม่รู้อย่าว่ากันนะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตาย กับ ไม้ คล้องจองกันไหมครับ
เคยนอนๆ อยู่เเล้วมีคำถามผุดขึ้นมาในหัวบ้างมั้ยครับ เเล้วรู้สึกทุรนทุรายเพราะหาคำตอบไม่ได้ จะถามว่า "ตาย" กับ "ไม้" คล้องจองกันไหม คำว่า &quo
สมาชิกหมายเลข 1941983
บัดดี้ กับ ดูโอ้ เหมือนกันหรือเปล่า?
สงสัยมากค่ะ ว่าบัดดี้ กับดูโอ้ มันเหมือนกันหรือเปล่า หรือทั้ง 2 คำใช้ในกรณีไหนหรอค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5299691
การใช้เจ้าค่ะ กับ เจ้าคะ มันต่างกันไหม?
เราแต่งนิยายก็ต้องใช้ 2 คำนี้ คิดว่ามันก็คงเหมือนกับค่ะ และ คะ เลยเขียนไป แต่พอมีคอมเม้นต์เตือนว่า เราใช้ผิด ก็สงสัยว่าแล้ว 2 คำนี้มันใช้ยังไง จะได้กลับไปแก้ไขใ
สมาชิกหมายเลข 4617806
งงกับภาษาเกาหลีใต้อยู่2คำค่ะ แคว็นชั่น ซึมนีดา และ ชอนมา เนโย
พอดีว่าเรียนภาษาเกาหลีใต้มาได้เกือบ 2เดือนแล้วค่ะ แต่ได้ไปอ่านใน Google มีอยู่ 2คำที่ งงค่ะ ไม่ถึงกับงง มากเรียกว่า พอแค่สงสัยละกัน คือคำว่า แคว็นชั่น ซึมนีดา แ
สมาชิกหมายเลข 3632315
นะ น่ะ เขียนแบบไหนหรือถึงจะถูกต้อง?
คำว่า นะ กับ น่ะ ที่มักลงท้ายประโยค จริง ๆ แล้วอันไหนถูกต้องตามหลักภาษาไทยกันแน่? ตัวอย่างประโยค 1. ผมจะไปเรียนแล้วนะ หรือ ผมจะไปเรียนแล้วน่ะ 2. ประเดี๋ยวค่อยกิ
สมาชิกหมายเลข 3304955
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
คำว่า "อยาก" กับ "ต้องการ" ใช้ต่างกันอย่างไรคะ?
อยากทราบว่าการใช้คำว่า อยาก กับ ต้องการในภาษาไทยใช้ต่างกันไหมคะ เช่น ถ้าใช้ อยากข้าว กันต้องการข้าว แบบนี้ใช้อันไหนถูกคะ หรือถูกทั้งคู่แต่คนละความหมายไหมคะ? พอด
ฉันผู้มีความรู้น้อย
หน่วนนับคำว่า Pack เขียนภาษาไทย ให้ถูกต้องแบบไหน
สอบถามคำเขียนที่ถูกต้อง 1. เขียนเป็นหน่วยนับ เป็น รับน้ำเปล่า 2 pack คำว่า Pack ต้องเขียนอย่างไรครับ แพค แพ็ค แพ็ก 2. เขียนบอกลูกค้าว่า กำลังแพคสินค้า (เขียนแบบ
สมาชิกหมายเลข 1073973
เปิดข้อสันนิษฐาน ทำไมคนไทยเรียกขนมว่า “ขนม”
เปิดข้อสันนิษฐาน ทำไมคนไทยเรียกขนมว่าขนม คำนี้มีที่มาจากไหน? ถ้าพูดถึงคำว่า “ขนม” คงจะนึกถึง “ขนมหวาน” ต่าง ๆ เหมารวมไปถึงขนมกรุบกรอบที่ขายตามร้านสะดวกซื้อทั่วไ
ต้นโพธิ์ต้นไทร
คนใต้เรียกไอติมว่าน้ำแข็งเหรอคะ แล้วน้ำแข็งจริง ๆ เรียกอะไร
แถวบ้านเดี๋ยวนี้เริ่มมีคนใต้มาอยู่ ไม่แน่ใจว่ามาจากจังหวัดอะไร มารับจ้างกรีดยางกัน เขามาที่ร้านแล้วบอกว่าซื้อน้ำแข็ง กำลังจะไปตักน้ำแข็งให้ กลับไม่ใช่ น้ำแข็งที
หลังไมค์ยังว่าง
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
พจนานุกรม
ภาษาศาสตร์
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำศัพท์ กับ โทรศัพท์ ใช้คำว่าศัพท์เดียวกันไหม??
คือคำว่า "ศัพย์" ถ้า สองคำข้างบน "คำศัพท์,โทรศัพท์" ใช้เมือนกัน แล้วคำว่า "ศัพย์" นี้ถ้าใช้ใช้กับคำว่าอะไร มีความหมายไหม? หรือไม่มี
ปล. ไม่รู้อย่าว่ากันนะ