หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า"แถจนสีข้างถลอก" แปลว่าอะไรหรอคะ?
กระทู้คำถาม
ปัญหาสังคม
ภาษาไทย
พจนานุกรม
หนังสือ
นักเขียน
แปลไทยเป็นไทยให้ทีค่ะ หาความหมายในGoogleก็ไม่ได้ความ ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า แนน ในภาษาอีสาน ที่แปลเป็นคำไทยภาคกลาง หมายถึง?
แนน หมายถึง ใย ใย หมายถึง แนน ชื่อ เต็มๆของอีกความหมายหนึ่งของคำว่า สายแนน คือ สายใย สายสัมพันธ์ สายใย สายสัมพันธ์ ที่แปลว่า สายแนน ถ้าชื่อในนิยาย สายแนนสันนิวาส คือ สายใยความผูกพัน หรือ สายใยของการอย
สมาชิกหมายเลข 4574221
คำว่า "ท่า" และเพื่อนๆของเขา
สวัสดีครับ ผมเป็นคนต่างชาติที่พยายามได้ความเข้าใจสำรับคำเหล่าคำนี้ ท่า ทีท่า ท่วงท่า ท่าที ท่าทาง คำดังกล่าวต่างกันยังไง? ถ้าใช้ google translate มันแปลคำทั้งกลุ่มเป็นคำ "posture".
สมาชิกหมายเลข 9073422
คำว่า“เบียว” เป็นความหมายดีหรือไม่ดีคะ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆ พอดีถกเถียงกับเพื่อนเรื่องคำว่าเบียว เราแปลว่า ติ่ง โอตาคุ อะไรสักอย่างนึง ซึ่งเป็นความหมายกลางๆ แต่เพื่อนบอกว่า มันดูเป็นความหมายทาง ลบ เวลามีคนมาพูดว่า แกเบียวนะ เบียวมั้ย พวกชอบหลิ
สมาชิกหมายเลข 2557804
ขอถามค่ะ คำว่า "ขิง" กับคำว่า "นก"ที่คนเดี๋ยวนี้ใช้กันหมายความว่าอย่างไรคะ
คือเราตามไม่ค่อยทันค่ะ อย่างคนพูดกันว่า ขิง หรือคำว่า นก ที่ไม่ได้แปลว่าขิงหรือนกที่เป็นสัตว์จริงๆ คำสองคำนี้มีความหมายยังไงในความหมายที่คนเดี๋ยวนี้ใช้กันคะ
สมาชิกหมายเลข 6719494
คำว่า Priceless ไม่ได้แปลว่า "ประเมินค่าไม่ได้" เสมอไป เรายังใช้มันอธิบายถึงการ "ทำหน้าเหวอ” ได้ด้วย
เช่นประโยค "His face was priceless when I told him the news!" นั่นเองครับ หากลองเข้าไปเช็กใน dictionary เราจะเห็นว่ามันมีอีกคำนิยามของ priceless คือ "extremely funny to see or hea
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Mr. ไม่ได้ย่อมาจาก mister (แต่คือ “master") และ Mrs. ก็ไม่ได้ย่อมาจาก missus (แต่คือ "mistress")
ปัจจุบันเราอาจจะใช้มัน Mr. = Mister บ่อยจนชินไปแล้ว ซึ่งไม่ผิดเลยที่เราจะคิดว่า Mr. ย่อมาจาก mister (เพราะเดี๋ยวไม่มีใครเรียกอีกฝ่ายว่า master แล้ว นอกจากในบริบทที่ทางการมาก ๆ หรือลูกน้อง/คนงาน/ค
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า แคดแลด ในภาษาอีสาน....คือ
แคดแลด แปลว่าอะไรครับ ความหมายคืออะไรครับ สงสัยมากครับ..... ได้ยินบ่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 6076676
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เริด สรุปแล้วเขียนว่า เริ่ด ได้มั้ย
ที่เป็นภาษาปากของคำว่า เลิศ หลายเพจเขียนโพสต์ให้ข้อมูลว่า เริด เป็นคำตายเพราะตัวสะกดเป็นแม่กด ใส่ไม้เอกไม่ได้ อันนี้ผมเก็ต เพราะพื้นเสียงมันเป็นเสียงโทอยู่แล้ว อักษรต่ำ แต่พอดีไปเจอบทความของคุณนิตยา
สมาชิกหมายเลข 4244608
"Big" กับ "Large" มีความแตกต่างเวลาใช้เป็นสำนวน (ห้ามใช้สลับกันเด็ดขาด)
Big / Large ในความหมาย “ใหญ่” (ความหมายตรงตัว) สามารถใช้สลับกันได้เลย โดยปกติแล้วความหมายไม่ต่าง เช่น It’s a big house. หรือ It’s a large house. ก็แปลว่า บ้านหลังใหญ่ ได้ทั้งคู
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ปัญหาสังคม
ภาษาไทย
พจนานุกรม
หนังสือ
นักเขียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 33
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า"แถจนสีข้างถลอก" แปลว่าอะไรหรอคะ?