หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อวสารบังสนธิคืออะไร?
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
คำว่าอวสารบังสนธิแปลว่าอะไรหร่อคะ ไปหาใน google ก็ยังไม่เข้าใจอยุ่ดีค่ะ ใครรู้ความหมายช่วยอธิบายให้หน่อยนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มีใครรู้ความหมายของคำว่า giw มั้ยค่ะ
คือเราอยากรู้ความหมายมากเลยค่ะแต่ไปหาใน google ก็ไม่รู้ไปเจอแต่อ่ะไรมีใครรู้ช่วยบอกเราหน่อยน่ะค่ะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4621673
คลาสสิก แปลว่าอะไรหรอครับ55555
คือผมไม่รู้ความหมายของคำว่าคลาสสิก ผมลองแปลจากกูเกิ้ลมันก็แปลออกมาว่าคลาสสิก5555 อยากรู้ความหมายของมันครับ
สมาชิกหมายเลข 5355722
humble yourself แปลว่าอะไรครับหรือหมายถึงอะไร หรือสื่อถึงอะไรได้บ้าง
อยากรู้ความหมายอะครับ คำว่า humble yourself แปลได้ว่าอะไร หรือสื่อความมหายได้ว่าอะไรบ้าง
สมาชิกหมายเลข 5769414
กูเวทเมียตัวเอง แปลว่าอะไร
เสิร์ชในกูเกิลแล้วคำว่า เวท แปลว่า ความรู้ พอเรียงประโยค กูรู้เมียตัวเองก็เหมือนจะไม่ใช่ ใครรู้ความหมายช่วยอธิบายที
สมาชิกหมายเลข 5158789
คำว่า 锋芒 ในนิยายแนวแฟนตาซี แปลว่าอะไร
คำว่า 锋芒 ในนิยายแนวแฟนตาซี แปลว่าอะไรเหรอคะ เหมือนนอนกจากพวกคมดาบ หรือแหลมคมอะไรต่างๆเหมือน มีอีกนัยนึง แบบที่เราหามามี ความสามารถที่ฉายแวว: สื่อถึงคนที่มีความสามารถโดดเด่น ฉลาด หรือมีพรสวรรค์สูง
สมาชิกหมายเลข 7268014
"ใช้เส้นสาย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
มมติจะพูดว่า “เธอใช้เส้นสายช่วยให้ได้รับงานนี้” เราจะบอกประมาณ... 📌 “She used her connections to help get this job.” หรือเปลี่ยนคำว่า connections เป็น network ก็ได้ (network ไม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ชะล่าใจ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ก่อนอื่นขออนุญาตอธิบายคำว่า “ชะล่าใจ” ให้เข้ากันตรงกันก่อนครับ มันหมายถึงอาการที่เรา “ฮึกเฮิมจนประมาท” แล้วสุดท้ายก็ทำเรื่องผิดพลาดลงไป (เรามักใช้บ่อยในความหมาย “รอนานจนท
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"Big" กับ "Large" มีความแตกต่างเวลาใช้เป็นสำนวน (ห้ามใช้สลับกันเด็ดขาด)
Big / Large ในความหมาย “ใหญ่” (ความหมายตรงตัว) สามารถใช้สลับกันได้เลย โดยปกติแล้วความหมายไม่ต่าง เช่น It’s a big house. หรือ It’s a large house. ก็แปลว่า บ้านหลังใหญ่ ได้ทั้งคู
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า "ท่า" และเพื่อนๆของเขา
สวัสดีครับ ผมเป็นคนต่างชาติที่พยายามได้ความเข้าใจสำรับคำเหล่าคำนี้ ท่า ทีท่า ท่วงท่า ท่าที ท่าทาง คำดังกล่าวต่างกันยังไง? ถ้าใช้ google translate มันแปลคำทั้งกลุ่มเป็นคำ "posture".
สมาชิกหมายเลข 9073422
completely ready แปลว่าอะไร
คือเพื่อนจขกท รับสมัครคนงานและนางพิมว่าขอคนที่พร้อมทำงาน และเพื่อนอีกคนอ่านข้อความที่เพื่อนคนนี้รับสมัครงานและก็แกล้งแซวเพื่อนคนนี้ว่าพร้อมเนี้ยพร้อมระดับไหนจะเอาพร้อมระดับ completely ready เลยไหม จขก
สมาชิกหมายเลข 6663698
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อวสารบังสนธิคืออะไร?