หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Mouth pressed แปลว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
อ่านหนังสืออยู่ดีๆ ไปเจอคำว่า Mouth pressed อยากรู้ว่าแปลว่าอะไรคะ เสิร์ชหาก็ไม่มีเลย
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
You would be hard pressed to say no แปลว่าอะไรคะ
รบกวนเพื่อนๆ ค่ะ เราคาใจมาก เราลองหาคำว่า hard pressed แล้วมันแปลว่าประสบความยุ่งยากน่ะค่ะ เราก็ยังงงๆอยู่ดีว่าประโยคนี้แปลว่าอะไรกันแน่
สมาชิกหมายเลข 3169268
ช่วยถอดอักษรจีน คันจิ ฮันจา คำว่า "ปรัชญา" 哲学, 哲學 ให้หน่อยค่ะ อยากทราบว่าคนจีนโบราณมองคำนี้อย่างไร
คำ 哲 (tetsu) เดี๊ยนเปิดหนังสือ แยกได้เป็น โส่ว = มือ จิน = เครื่องมือ โข่ว = ปาก แล้ว radical (แปลว่าอะไรไม่รู้) ของคันจิ คือคำว่า ปาก (mouth) เลยค่ะ แปลรวมกันแล้ว จะแปลว่า การสอนใช้มือใช้เครื่องมื
อวัยวะชิ้นนั้น
ช่วยอธิบายความแตกต่างระหว่างคำว่า Cannabis กับ Cannabist ทีค่ะ
พอดีต้องแปลเว็บเป็นภาษาอังกฤษ แต่ไม่เข้าใจถึงความแตกต่างของ 2 คำนี้เลยค่ะ Cannabist เป็นคำที่มีคนเสิร์ชหาเยอะกว่า แต่ไม่มีความหมาย ส่วน Cannabis แปลว่ากัญชา แต่คนเสิร์ชหาน้อยกว่าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2838748
ทำไมต้องเติม s ในคำว่า melt ในสโลแกนของ m&m's >>"melts in your mouth, not in your hands
ตามนั้นเลยค่ะ ทำไม melt ในสโลแกนของ m&m's ต้องเติม s ถ้าพูดในแง่ของ tense เค้าต้องการจะสื่ออะไรรึเปล่าคะ ถึงต้องทำเป็น present simple M&M's Melts in your mouth, not in your hands ใครพอจะทราบช่
สมาชิกหมายเลข 870191
สงครามครั้งนี้ เอเซีย ไทย ถ้าเป็นตามท่านนี้วิเคราะห์ จะรับมือต่อไปอย่างไร
https://www.facebook.com/share/p/1bXxG4Lryd/ เมื่อคืนหลังวางสาย conference call กับทีมยุโรป ฉันไม่ได้ลุกไปไหนเลยนะ นั่งนิ่งอยู่หน้าจอ ลืมเข้าห้องน้ำไปเลยด้วย เพราะมันเป็นหนึ่งใน call ที่คุณรู้สึกได
montes
หนังสือ ยีนเห็นแก่ตัว แบบแปลไทย
หนังสือ ยีนเห็นแก่ตัว ไม่พิมพ์เพิ่มแล้วหรอครับ เห็นคนตามหาเยอะจนอัพราคาไป 2000แล้ว
สมาชิกหมายเลข 4610204
พี่น้องท้องชนกันหมายถึงอะไร
พี่น้องท้องชนกันคือ
สมาชิกหมายเลข 8758019
(ข่าวดีประเทศไทย) Google Translate แปลคำว่า "เนรคุณ" เป็นภาษากัมพูชา ได้ถูกต้องเสียทีค่ะ
หลังจากมีคนใช้เล่ห์กระเท่ห์ ป้อนข้อมูลให้ Google Translate แปลคำว่า "เนรคุณ" ในภาษาไทย ไปเป็นภาษากัมพูชาว่า "กตัญญู" จนคนกัมพูชาพากันกตัญญู ต่อคนไทยกันยกใหญ่ ค่อนประเทศ มาเสียยาวนา
อวัยวะชิ้นนั้น
Right from the horse's mouth
วันนี้ ขออนุญาตสอนภาษาอังกฤษเล็กน้อย "Right from the horse's mouth" แปลตรงตัว ก็คือ โดยตรงจากปากม้าเลย มาจากเวลาแข่งม้า เราไม่รู้ว่าม้าตัวไหนจะเข้าวิน แต่ม้ามันจะรู้ เพราะฉะนั้น ถ้าออกมาจากป
พ่อน้องนานา
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Mouth pressed แปลว่าอะไรคะ