หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สำนวนสุภาษิตที่ว่า หญิงสามผัว ชายสามโบสถ์ อย่าได้คบ ภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
นักแปล
สุภาษิตและคำพังเพย
สำนวนสุภาษิตข้างต้นมีภาษาอังกฤษที่ความหมายคล้ายกันไหมครับ ค้นในหลายๆที่แล้วแต่ก็ไม่เจอครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
“หญิงสามผัว ชายสามโบสถ์” เขาว่ากันว่าคบไม่ได้...ยังใช้ได้ไหมครับในสังคมปัจจุบัน ?
คำพังเพยที่ว่า “หญิงสามผัว ชายสามโบสถ์” เขาว่ากันว่าคบไม่ได้จริงหรือ?... ยังใช้ได้ไหมครับ ในยุคปัจจุบัน หรือโลกมันเปลี่ยนไปแล้ว ?
หมู-ผู้สงสัย
มีสำนวน สุภาษิต คำพังเพย คำคม บทกวี ทัศนคติความเชื่อ หรือค่านิยมใดๆ ในอดีต ที่ล้าสมัยบ้างไหม
เช่น “เป็นสตรีสุดดีแต่เพียงผัว จะดีชั่วก็ยังกำลังสาว” จากสุภาษิตสอนหญิงของสุนทรภู่ คิดว่าผู้หญิงยุกต์ใหม่คงไม่คิดที่จะฝากชีวิตอนาคตไว้เพียงแค่กับสามีคนเดียวหรอกนะ
สมาชิกหมายเลข 1193122
สำนวนไทยที่ว่า"ปากว่าตาขยิบ"ในภาษาอังกฤษมีความหมายใกล้เคียงว่าอย่างไร
มีสำนวนไทยที่ว่า"ปากว่าตาขยิบ"ใช้สำหรับคนที่มีอุดมการณ์อย่างหนึ่งแต่ละเลยทำเป็นมองไม่เห็น ในขณะที่ผู้อื่นกระทำอย่างนั้น ขอทราบความหมายในภาษาอังกฤษที่ใกล้เคียงกัน อยากรู้
สมาชิกหมายเลข 920240
พวกคำสุภาษิต คำพังเพยไทย ของภาคกลาง สามารถสืบค้นหาได้ไหมคะว่าแต่งขึ้นมาในสมัยไหน และใครเป็นคนแต่งขึ้นมา
พวกคำสุภาษิต คำพังเพยไทย ของภาคกลาง สามารถสืบค้นหาได้ไหมคะว่าแต่งขึ้นมาในสมัยไหน และใครเป็นคนแต่งขึ้นมา
Hormiga
รบกวนช่วยหา สำนวน สุภาษิต คำพังเพยอะไรก็ได้ที่คล้ายกับ คบคนให้ดูหน้าซื้อผ้าให้ดูเนื้อ 50 สำนวนได้ไหมครับ
ขอบคุณล่วงหน้าครับ
สมาชิกหมายเลข 2996785
"ไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
พูดคล้าย ๆ ภาษาไทยเลยคือ 📌 “I don’t know where to put myself.” (ฉันไม่รู้จะเอาตัวเองไปไว้ไหนเลย) ความหมายก็คือ I feel so embarrassed. (ฉันรู้สึกอายมาก ๆ) คนไทยไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เด็กหนุ่มๆเขาจะมาจริงใจกับหญิงรุ่นแม่จริงๆหรอ
คือเรามีคนรู้จักค่อนข้างจะสนิทกันตอนนี้นางกำลังมีความรัก นางโสดผัวตุย แต่คนที่นางคบด้วยเป็นเด็กหนุ่มอายุ 22 ส่วนนางอายุ 45 แต่นางสวยและดูดี เพื่อนๆคิดว่าเขาจะชอบนางจริงๆเหรอคะ เราเตือนแล้วแต่นางก็ยก
นานา สาระแน
สำนวนไทยกับสำนวนอังกฤษ
อยากจะขอความเห็นจากชาวพันทิปค่ะ คือเราไปเจอคำนึงว่า Never say never ของสำนวนภาษาอังกฤษ เลยคิดลองสำนวนไทยที่มันมีความหมายเหมือนกันหรือคล้ายกันแต่ก็คิดไม่ออก พอจะมีใครรู้หรือมีความเห็นยังไงบ้างมั้ยคะ ?
สมาชิกหมายเลข 5663012
สำนวนไทย หรือคำเปรียบเปรยในภาษาไทย ที่คุณชอบที่สุดคือคำอะไร
สำนวนไทยหรือสุภาษิตไทย หลายๆคำ พูดออกมาแล้วมันเห็นภาพชัดเจน ความหมายมันตรงตัว พูดแล้วเข้าใจชัดเจน สำหรับหลายๆคน คงจะต้องมี สำนวนไทย หรือพวกสุภาษิต ไทย บางคำที่ ชอบมากที่สุด เห็นภาพชัดเจนมากที่สุด
totoonline
หาความหมายให้หน่อยค่ะพรัอมสำนวนที่เกี่ยวกับบทนี้
ผีเรือนตัวไม่ดีผีอื่นพลอน พูดพล่อยพล่อยไม่ดีปากขี้ริ้ว
สมาชิกหมายเลข 8703414
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
นักแปล
สุภาษิตและคำพังเพย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สำนวนสุภาษิตที่ว่า หญิงสามผัว ชายสามโบสถ์ อย่าได้คบ ภาษาอังกฤษ