หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
" Do you think I'm made of money? "
กระทู้คำถาม
นักแปล
สุภาษิตและคำพังเพย
ภาษาไทย
ปัญหาชีวิต
ในสำนวนที่ว่า " คุณคิดว่าตัวฉันทำจากเงินหรอ? "
ความหมายของสำนวนนี้คืออะไรหรอคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คุณคิดว่า สุภาษิตจีนนี้ แปลว่าอะไร เมื่อคนใบ้กินเกี๊ยว เขารู้ว่าเขากินไปมากเท่าไหร่
เมื่อคนใบ้กินเกี๊ยว เขารู้ว่าเขากินไปมากเท่าไหร่ คุณคิดว่า สุภาษิตจีนนี้ แปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 8026542
สำนวน "อย่าเอาไม้สั้น ไปรันขี้" แปลว่าอะไร ในที่นี้ อะไรคือ "ไม้ยาว" คะ
มันความหมายแนว ๆ "อย่าเอาพิมเสน ไปแลกกับเกลือ" ไหมคะ
อวัยวะชิ้นนั้น
เทคนิคการแปลภาษาอังกฤษ (4)
Whaddup, bruh?! มาฝึกแปลกันต่อดีกว่า ใครที่ติดตามพาร์ทนี้อยู่แล้วน่าจะเข้าใจคอนเซปต์ Literal translation (แปลตรงตัว) กับ Free translation (แปลตามความหมาย) ดีละ กระทู้นี้จัดให้อีก 5 ประโยค มาดูว่าเร
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากทราบสำนวนไทยที่มีความหมายนี้ครับ
อยากทราบสำนวนไทยที่มีความหมายว่า จดจ่อกับสิ่งที่ทำอยู่โดยไม่สนใจว่าคนรอบข้างจะทำอะไรอยู่ รบกวนผู้รู้ด้วยครับ
สมาชิกหมายเลข 4323763
be careful what you wish for ตรงกับสำนวนไทยว่าอะไรคะ
be careful what you wish for ตรงกับสำนวนไทยว่าอะไรคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 947780
สำนวนสุภาษิตที่ว่า หญิงสามผัว ชายสามโบสถ์ อย่าได้คบ ภาษาอังกฤษ
สำนวนสุภาษิตข้างต้นมีภาษาอังกฤษที่ความหมายคล้ายกันไหมครับ ค้นในหลายๆที่แล้วแต่ก็ไม่เจอครับ
สมาชิกหมายเลข 7882675
ช่วยนึกสุภาษิต, สำนวนไทย หรือคำพังเพย ที่มีความหมายสอดคล้องกับประโยคด้านล่างหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 7831539
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
สุภาษิตและคำพังเพย
ภาษาไทย
ปัญหาชีวิต
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
" Do you think I'm made of money? "
ความหมายของสำนวนนี้คืออะไรหรอคะ