หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ไม่แน่ใจว่าAphorism,Idiom,Proverb ต่างกันอย่างไร
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
เข้าใจว่า"A"เป็น ถ้อยคำสั้นแต่สื่อความหมายได้ชัดเจน
แบบสุภาษิต คำพังเพย
และ"I"เป็นสำนวนที่ต้องเข้าใจวัฒนธรรมถึงจะเข้าความหมาย
ส่วน"P"คือต่างจาก A กับ l อย่างไร อยากให้ช่วยขยายความให้ชัดเจน
ขอบคุณล่วงหน้าครับ😉
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สับสนเรื่อง Types of sentence ค่ะ รบกวนกูรูช่วยอธิบายให้หน่อยค่ะ
ไปเจอบทความเกี่ยวกับชนิดของประโยคมาค่ะ แล้วค่อนข้างสับสนว่าอันที่ถูกคืออันไหน แล้วประโยคที่มี relative pronoun ที่จริงแล้วคือ complex sentence หรือเปล่า อันนี้ก
สมาชิกหมายเลข 3307599
สาเหตุของภาษาอังกฤษสำเนียงไทย
1. เสียงพยัญชนะ อย่างแรกเลยคือพยัญชนะในภาษาอังกฤษ(หรือพยัญชนะประสม) บางตัว ไม่สามารถเทียบเป็นเสียงพยัญชนะในภาษาไทยได้ เช่น "V" หลายคนเข้าใจว่าเป็นเสีย
สมาชิกหมายเลข 2547610
ตรวจการวิเคราะห์ให้ด้วยค่ะ
ต้นฉบับ:งานประดิษฐ์ดอกไม้สดเป็นวัฒนธรรมอันดีงามที่สื่อถึงความละเอียดอ่อนและงดงามตามแบบไทยๆ ฉบับแปล:Fresh flower arrangements are a cultural asset, reflecting be
สมาชิกหมายเลข 2296807
คำว่า Key note ทางดนตรีหมายความว่าอย่างไร
ผมเจอมาในข้อสอบครับเลยสงสัย อยากให้ผู้รู้ช่วยแนะนำหน่อยครับ โจทย์ ถามว่า Key note หมายถึงข้อใด ก. Pedel tone. ข. Clef ค. Tonic. ง. Time signature ขอคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 4554827
คำว่ากสิณัง เป็นการผันรูปไหนในภาษาสันสกฤตครับ
คำว่า กสิณัง เป็นการอะไร ผันอะไรในภาษาสันสกฤตครับ (ฺกริยา คำนาม สรรพนาม ฯลฯ) และเป็นการผันรูปไหน เช่น ถ้าผันตาม Noun case ก็เป็นกลุ่มไหน เช่น Nominative Locativ
สมาชิกหมายเลข 2470857
อิศรญาณภาษิต -- รวบรวมบทแปล ถอดความ
ช่วงนี้ สนใจการแปลความอิศรญานภาษิต ประเด็นปัญหา คือ ภาษิตนี้ที่จริงแล้วมีความเป็น subjective มาก ความคิด โลกทัศน์ ทัศนคติ ของผู้เขียนนั้นมีบทบาทสำคัญในการสื่อสา
สมาชิกหมายเลข 3333333
แรกรักนำ้ต้มผักก็ว่าหวาน รักจืดจางนำ้ตาลยังว่าขม บทประพันธ์นี้เป็นของใครคะ
เมื่อแรกรัก น้ำต้มผัก ยังว่าหวาน เมื่อจืดจาง น้ำตาล ยังว่าขม เมื่อแรกรัก ทำสิ่งใด เธอก็ชม เมื่อรักขม ทำสิ่งใด เธอก็เมิน อยากรบกวนสอบถามค่ะ บทประพันธ์ด้านบน แท้จ
สมาชิกหมายเลข 5735480
พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตำลึงทอง?
ตกลงคำพังเพยหรือสำนวนนี้บอกให้เรานิ่ง เพื่อที่จะได้ตำลึงทอง หรือเสียตำลึงทองครับ ผมคิดว่าในหลาย ๆ โอกาส เราก็ควรที่จะพูดแสดงความคิดเห็น เพื่อสิ่งที่ถูกต้อง และร
สมาชิกหมายเลข 1214979
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
ถามการใช้คำว่า Congratulations ค่ะ
เห็นบางคนเขียนว่า Congratulations+ชื่อคน บางคนก็ Congratulations to+ชื่อคน เลยสงสัยว่าที่ถูกต้อง ต้องมีคำว่า to ด้วยไหมอ่ะค่ะ จริงๆสงสัยอีกเรื่องด้วยค่ะ คือเท่า
สมาชิกหมายเลข 1184638
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 9
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ไม่แน่ใจว่าAphorism,Idiom,Proverb ต่างกันอย่างไร
แบบสุภาษิต คำพังเพย
และ"I"เป็นสำนวนที่ต้องเข้าใจวัฒนธรรมถึงจะเข้าความหมาย
ส่วน"P"คือต่างจาก A กับ l อย่างไร อยากให้ช่วยขยายความให้ชัดเจน
ขอบคุณล่วงหน้าครับ😉