แปลประโยคนี้ให้ทีครับ

Breathing dreams like air
เห็นแล้วชอบมากอยากนำไปสัก แต่ไม่ชัวว่าแปลตามความเข้าใจเราถูกไหม ถ้าเขียน breathin’ แบบนี้ยังคงความหมายเดิมอยู่ใช่ไหม
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่