หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การฟังออกแต่แปลไม่ได้ เป็นเรื่องปกติไหมคะ
กระทู้สนทนา
ภาษาจีน
ภาษาอังกฤษ
การฟังออกแต่แปลมันเป็นเรื่องปกติไหมคะ เราฟังออกนะแต่เราไม่สามารถแปลให้คนอื่นฟังได้ มันเกิดจากอะไรคะ เกิดจากคลังคำศัพท์เราน้อยเกินไปใช่ไหมคะหรือเราไม่เข้าใจเลยในประโยคที่เขาพูด บางทีก็หงุดหงิดนะอยากแปลให้คนฟังแบบสมูทๆ แต่แปลได้แบบอิหยังวะมากกก555555
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากเก่งภาษาอังกฤษขึ้นต้องทำยังไงบ้างหรอคะ?
อยากรู้จริงๆค่ะ มันพอจะมีวิธีไหมคะ คือหนูอยากตั้งใจเรียนภาษาอังกฤษ แบบสามารถคุยกับต่างชาติได้จริงๆ หนูควรไปเรียนเรื่องอะไรบ้าง ส่วนตัวแต่งประโยคพอได้ แต่แกรมม่าค่อนข้างเพี้ยนหมดเลย พูดก็ไม่คล่อง😅
สมาชิกหมายเลข 9076990
อยากรู้วิธีดูหนังฝรั่งเพื่อที่จะฝึกพูดและฟังภาษาอังกฤษให้รู้เรื่องครับ
วิธีที่ผมกำลังทำนะครับ ... ผมเริ่มโดยดูซับไทย 1รอบ พอให้จำเนื้อเรื่องได้ จากนั้นก็ดูซับอิ้ง คือแปลออกบ้างไม่ออกบ้าง บางประโยคมีคำศัพท์ที่แปลได้ทุกคำครับ แต่กลับแปลทั้งประโยคไม่รู้เรื่องเลย ถึงแม้จะดูซ
สมาชิกหมายเลข 1325722
อ่านได้แต่แปลไม่ได้ ภาษาอังกฤษ
ใครเป็นเหมือนกันบ้างครับเวลาอ่านภาษาอังกฤษอ่านได้แต่ไม่สามารถแปลออกมาได้ ซึ่งเราอาจจะไม่ได้รู้ความหมายของคำศัพท์นั้นๆ ทำให้เราแปลไม่ได้ แต่อีกอย่าง1คือ ในประโยคเราก็พอรู้คำศัพท์บ้าง แต่พ่อจะแปลออกมาให
สมาชิกหมายเลข 7605742
โหลดหนังเรื่อง the bucket list แต่เป็น soundtrack ไม่มี sub เลย อยากฟังรู้เรื่องว่าเขาพูดภาษาอังกฤษว่าอะไร
เราลองหาหนังแบบ full movie โหลดผ่าน app เก็บไว้ใน ipad ลองหามาหลายเวป มีอยู่เวปเดียวเองที่เป็น full movie แล้วก็ไม่มีพร้อม sub เลยค่ะ ไม่ว่าจะเป็น sub ไทยหรืออังกฤษ เป็น soundtrack ล้วนๆ แต่เห็นหลายค
สมาชิกหมายเลข 781114
ielts6.0เรียนมหิดลอินเตอร์ไหวมั้ย
ตอนนี้อยู่ม.6แล้วค่ะ มีความตั้งใจอยากเข้าmuic icicซึ่งเราก็ทราบนะคะว่าคณะนี้ถ้าเข้าแบบfast track ต้องใช้ overall6 writing 6เราเตรียมตัวตั้งแต่ก่อนเปิดเทอมม.6ช่วงปิดเทอมก็ไปเรียนพิเศษ จากคนที่อ่อนอังกฤ
สมาชิกหมายเลข 8636399
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วย!! แนะนำหูฟังแปลภาษา แบบ Realtime ฟังไปแปลไปใส่หูฟังให้หน่อยครับ (earbuds)
ตอนนี้ผมมี Galaxy bud 3 และ Edifier Evo-buds ผมได้ลองทั้ง 2 ตัวแล้วเรื่องการแปล คนละโลกกันเลยครับ Galaxy bud 3 สามารถ แปลเข้าหูฟังได้ โดยมีเวลาหน่วงอยู่ที่ประมาณ 20 วินาทีแรก คือ ผมเปิด youtube ภาษาอั
จูงหมูถูถนน
ใครจะสอบหมอ/ทันตะ/เภสัช ห้ามพลาด! คลังคำย่อทางการแพทย์ ที่ต้องรู้ก่อนก้าวเท้าเข้ามหาวิทยาลัย!
สวัสดีครับ เพื่อนๆ พี่ๆ น้องๆ ทุกคนในห้องเรียนนะครับ ช่วงนี้หลายคนกำลังเตรียมตัวสอบเข้าคณะสายสุขภาพกันอย่างหนักหน่วง เราเลยอยากมาแชร์ "คลังคำย่อทางการแพทย์" ที่สำคัญมากๆ ซึ่งไม่ว่าเราจะเตรีย
สมาชิกหมายเลข 9123137
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การฟังออกแต่แปลไม่ได้ เป็นเรื่องปกติไหมคะ