หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนผู้รู้ช่วยแต่งประโยคนี้ให้ด้วยนะคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
อยากจะเขียนประโยคเป็นภาษาอังกฤษว่า
" ฉันคงทำอะไรไม่ได้มากไปกว่า บอกคุณว่าดูแลตัวเองนะฉันเป็นห่วง" ต้องเขียนยังไงค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนเพื่อนๆ แปลประโยคนี้ให้เราหน่อยค่ะ
เราไม่แน่ใจว่าทั้ง2ประโยคนี้เหมือนหรือแตกต่างกันยังไงค่ะ ลองเสริชตามเว็ปแปลก็ยังไม่แน่ใจเท่าไหร่ ประโยคแรก not all who wander are lost ประโยคที่สอง not all those who wander are lost รบกวนเพื่อนๆแปลใ
สมาชิกหมายเลข 2178644
BTS RM และ V สองหมีตระกูล Kim 🐨🐻 ไปเป็นแขกรับเชิญรายการบนช่อง BDNS
BTS RM และ V สองหมีตระกูล Kim 🐨🐻 ไปเป็นแขกรับเชิญรายการบนช่อง BDNS. 🎬 BTS RM , V @BTS_twt 와 오지 않는 장충동 족발을 기다리며 https://www.youtube.com/watch?v=zDMT9ikx4Wk.รายการพูดคุยแลกเปลี่ยน ความคิด
lalah_11
แบบนี้มันคือเพื่อนที่สนิทกันมากๆหรือแฟนค่ะ
คือวันเราแอบไปตามสองบ้านแฟนค่ะแฟนนางไม่รู้นะคะว่าเรารู้ที่อยู่บ้านนางตอนที่เราแอบไปส่องค่ะเห็นนางนั่งดูการ์ตูนแล้วก็กินอะไรกันอยู่กับสาวสองค่ะแต่ผู้ชายนางถอดกางเกงนะคะแต่ก็ดูการ์ตูนอะไรกันปกติแล้วก็นั
สมาชิกหมายเลข 5986343
อยากรู้ว่า ฉันจะพาเธอไปกับฉัน ภาษาฮาวาย มันเขียนยังไงค่ะ
แฟนไปสักคำนี้มา tiportoconme เขาบอกว่า มันเป็นภาษาฮาวาย มันแปลว่า ฉันจะพาเธอไปกับฉัน อยากรู้ว่าจริงมั้ยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5879287
ครูทำปม
ครูเราตอนแกมาใหม่ๆ ครูคนนี้เป็นคนใจดีน่ารักนิสัยดีไม่เคยพูดอะไรแรงๆใส่เด็กแต่พอผ่านไปนาน จู่ๆครูคนนี้ก็นิสัยเปลี่ยนไป ด่าว่าเด็กแรง ใช้คำพูดที่จะส่อถึงการใช้กำลังเราเป็นเด็กตั้งใจเรียนมากๆนะ ไม่เคยโดน
สมาชิกหมายเลข 9289752
ฉันสังสัยคำนี้มากค่ะ よいではないか มันแปลยังไงค่ะ
พอดีแปลไม่ออกค่ะช่วยแปลคำให้มันตรงตัวหน่อยได้มั้ยมั้ยค่ะ?
สมาชิกหมายเลข 6125092
ประโยคนี้ควรจะแปลว่าอย่างไรดีคะ
She got me spendin' money and I from her, I don’t need Nothing. เราสบสันเฉพาะตรง She got me spendin' money ว่าในบริบทนี้ควรจะแปลว่าอย่างไรดี She got me เธอมีฉัน,เธอทำให้ฉัน ฯลฯ
สมาชิกหมายเลข 775973
มีข้อสงสัยเกี่ยวกับการแปล รบกวนช่วยแปลประโยคนี้ให้ทีค่ะ งงมากเลย
for a variety of essential cellular and developmental events ไม่รู้จะเรียบเรียงออกยังไงค่ะ ขอความกรุณาด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 885039
ทุกคนคิดยังไงกับประโยคนี้คะ
คือเราเพิ่งเริ่มคุยกับคนนี้ค่ะ แล้วเขาเปิดจั่วหัวมาแบบนี้"ฉันหวังว่าจะได้ไปเดทกับคุณ" "ทุกครั้งที่เราไปเดทกัน ฉันจะจ่ายเงินให้คุณ 4,000 บาท" "ไม่ต้องห่วง ฉันจะจ่ายเงินให้คุณทุ
สมาชิกหมายเลข 4275054
ประโยคนี้ภาษาอังกฤษเขียนยังไงค่ะ
อยากเอาแบบแม่นๆเลยหน่ะค่ะ ไม่กล้าเขียนเองกลัวสื่อความหมายผิด "ถ้าความรักคือการเสียสละ และนี่คือสิ่งสุดท้ายที่ฉันจะสามารถทำให้คุณได้ ฉันก็จะไปจากคุณ.." ขอบคุณค่ะ
beautyLotus
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนผู้รู้ช่วยแต่งประโยคนี้ให้ด้วยนะคะ
" ฉันคงทำอะไรไม่ได้มากไปกว่า บอกคุณว่าดูแลตัวเองนะฉันเป็นห่วง" ต้องเขียนยังไงค่ะ