หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลอังกฤษเป็นไทยหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บางทีความสุขของฉัน
คือการช็อปปิ้งโดยเงินเก็บของฉัน
อาจจะฟังดูงงๆ แต่ช่วยแปลหน่อยน้าา
ขอบคุณมากๆค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลไทยเป็นอังกฤษหน่อยค่ะ เราพอจะแปลได้แต่กลัวผิดวิธีการใช้
ฉันมีบางอย่างจะให้คุณ แต่เป็นเซอร์ไพรส์ ไว้เราเจอกันแล้วฉันจะให้มันกับมือ เราไม่ค่อยแน่ใจเพราะบางทีคำไทยถ้าแปลตรงตัวเป็นอังกฤษความหมายมันจะเพี้ยนค่ะ ใครพอจะช่วยแนะนำได้ไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 8317360
ที่เรียนภาษาอังกฤษ
สวัสดีค่ะ ปัจจุบันตอนนี้เราอยู่ม.2 แต่ภาษาอังกฤษตอนนี้ค่อนข้างอ่อนมาก พอแปลได้ เขียนได้ รู้คำศัพท์อยู่ แต่ถ้าให้พูดออกมาหรือฟังค่อนข้างยากกลัวว่าถ้าไปสอบเข้าม.4จะทำไม่ได้ เลยอยากหาคอร์สสอนภาษาอังกฤษเล
สมาชิกหมายเลข 8582357
แนะนำที่ฝึกงาน สำนักพิมพ์หรือนิตยสาร (เอกอิ้ง) หน่อยค่าา
คือ เราเรียน เอกภาษาอังกฤษ จะต้องไปฝึกงาน เทอมหน้าแล้วว เราอยากฝึกพวก งานแปล งานพิสูจน์อักษร ประมาณนี้ ใครมีคำแนะนำ ช่วยเราหน่อยน้าา
สมาชิกหมายเลข 1123563
กินทามะแบบมังงะตอนที่ 478-524
ไม่มีเเปลไทยเหรอคะ เห็นมีแต่แบบแปลเป็นอังกฤษ แล้วตอนพวกนี้อยู่ในประมาณเล่มที่เท่าไหร่คะ ช่วยตอบหน่อยน้าา
สมาชิกหมายเลข 1431950
ช่วยแปลหน่อย ภาษาอังฤษ
คือเราโง่อังกฤษบางทีเราก็แปลในกูเกิ้ลแต่มันไม่ค่อยจะตรงเท่าไรบางทีก็มั่วไปบางก็พิมหาประโยคในกูเกิ้ล ยังไงก็ช่วยหน่อยนะคะ สวัสดีคะพ่อ ตอนนี้ฉันมีงานทำแล้วนะ ฉันทำในตำแหน่งกราฟิกดีไซน์ ติดต่อกลับบ้างน
สมาชิกหมายเลข 2022932
"หมดแล้ว หมดเลย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
คำว่า “หมด” ในภาษาอังกฤษคือ run out, empty, gone, to be used up ดังนั้นประโยคที่ตรงตัวและตรงความหมายกับ “หมดแล้ว หมดเลย” ที่สุดคือ 📌 “Once it’s gone, it’s gon
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“เจ็บไม่จำ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
หากเราจะบอกว่า “คุณนี่เจ็บไม่จำเลยนะ” ภาษาอังกฤษจะพูดประมาณนี้... ✅ “You didn’t learn your lesson, did you?” ✅ “You never learned a damn thing.” ✅ “You&
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ใครเก่งจีนช่วยหน่อยยย
เราอยากเขียนจดหมายให้ดาราที่เราชอบแต่เนื่องจากเราพึ่งเริ่มเรียนภาษาจีนเราเขียนไม่เป้นอ่าา ใครแปลได้ช่วยเราหน่อยน้าา💕✌ " สวัสดีคุณสบายดีใช่มั้ย? คุณต้องพักผ่อนบ้างนะ ถึงพวกเราจะอยากเห็นผลงานของคุ
สมาชิกหมายเลข 3722916
ประโยค "You're too kind." ไม่ได้เป็นการสื่อว่า "คุณใจดีเกินไป..."
เวลาฝรั่งพูดว่า "You're too kind." คือเขาต้องการให้เรา "ใจดีน้อยลง" หรือเปล่า? ประโยคนี้มันแปลตรงตัวว่า "คุณใจดีเกินไป" ก็จริงอยู่ แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ผู้พูดจะสื่อครับ เร
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ตาฝาด" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่คุ้นหูและเจอคนแปลบ่อยสุดคงหนีไม่พ้น 📌 “I’m seeing things." (หรือบางคนอาจจะแปลตรงตัวเลยว่า 👉🏻 “My eyes are mistaken.") ประโยคแรกใช้ได้ครับ แต่ประโยคหลังอาจจะฟังแปลก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลอังกฤษเป็นไทยหน่อยค่ะ
คือการช็อปปิ้งโดยเงินเก็บของฉัน
อาจจะฟังดูงงๆ แต่ช่วยแปลหน่อยน้าา
ขอบคุณมากๆค่ะ