หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนถาม ชื่อ "พิณณา" แปลว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาไทย
อยากทราบชื่อ พิณณา เเปลว่าอะไรคะ เคยเปิดเจอในหนังสือเล่มหนึ่ง
เเต่ไม่ได้จดความหมายไว้ รบกวนช่วยแปลด้วยนะคะ
ขอบพระคุณมากคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อามาโนะ เเปลว่าอะไร?
ตามชื่อกระทู้เลยค่ะ เราสงสัยว่า อามาโนะ คือความหมายว่ายังไง ใครรู้ช่วยตอบด้วยนะคะ
สมาชิกหมายเลข 2781438
สันขวาน เเปลว่าอะไร??
พอดีไปเจอในยูทูปมา แต่ไม่รู้ความหมาย อยากรู้ว่ามันแปลว่าอะไร??
สมาชิกหมายเลข 5305940
คำภาษาจีน เหล่านี้ เเปลว่าอะไรครับ
兼 คำนี้ ถ้าด้านซ้าย มีขีดหยดน้ำสามหยด อ่านเเละเเปลว่าอะไรครับ เพราะผมหาไม่พบในพจนานุกรม คำว่า 架 好 คำนี้มีความหมายว่าอย่างไรครับ ขอขอบพระคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบจากท่านผู้รู้ทุกท่านครับ
สมาชิกหมายเลข 2191538
ตามหานิยายสมัยเด็กที่พระเอกเรียกนางเอกว่ายัยจมูกบาน เป็นนิยายแปลเกาหลี นางเอกอยู่โรงเรียนสหศึกษา
ตามหานิยายที่เคยอ่านตอนเด็กๆค่าา ไม่แน่ใจว่าสำนักพิมพ์ไหน แต่น่าจะแปลจากเกาหลี มี 3 เล่มจบ พระเอกจะเรียกนางเอกว่ายัยจมูกบาน นางเอกอยู่โรงเรียนสหศึกษา พระเอกเรียนอยู่อาชีวะ พระรองเรียนอยู่เทคนิค พระเ
สมาชิกหมายเลข 8067311
คำว่า 原 方
คำนี้เเปลว่าอะไร เเละในภาษาเเต้จิ๋วควรอ่านว่าอย่างไร ขอขอบพระคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบจากท่านผู้รู้ทุกท่านครับ
สมาชิกหมายเลข 2191538
passport แบบนี้ชำรุดไหม ?
เห็นช่วงนี้มีเรื่องเกี่ยวกับพาสปอร์ตชำรุดไวรัลขึ้นมาค่ะ ประกอบกับมีแพลนจะไปฮ่องกงต้นปีหน้าด้วย เลยได้ฤกษ์รื้อของตัวเองออกมาเช็คหลังจากไม่ได้ใช้มาหลายปี ปรากฏว่า แจ็คพอตเลยค่ะ ใจหายวาบตั้งแต่เห็นว่าเ
สมาชิกหมายเลข 9126320
"Fair game" มันไม่ได้แปลว่า "เกมที่ยุติธรรม" ครับ (ความหมายจริง ๆ เกือบจะตรงกันข้ามเลย!)
"Fair game" เป็นสำนวนแปลว่า "ติชมได้นะ" (ใช้เพื่อบอกว่า "บุคคล" "สิ่งของ" หรือ "ไอเดีย" บางอย่างมันเปิดให้เราสามารถวิจารณ์ได้อย่างอิสระ) ส่วนมากจะไปใ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
你糊弄鬼呢 เเปลว่าอะไรเหรอครับ
เจอมาจากหนังจีนเรื่องนึง เสริชหาความหมายทั้งภาษาอังกฤษทั้งภาษาจีนก็ไม่เจอ เจอใกล้เคียงสุดคือ 糊弄鬼呢谁相信 Who is gonna believe this เเต่ก็ยังจับความหมายของประโยคนี้ไม่ได้ มี
สมาชิกหมายเลข 1826057
รบกวนช่วยเเปลภาษาญี่ปุ่น Sticker Line Mobile Suit Gundam SEED
เนื่องจากชอบกันดั้มมาก เลยอยากรู้คำเเปลในสติ๊กเกอร์ไลน์ว่า ภาษาไทย เเปลว่าอะไร จะได้ใช้ไปในความหมายที่ถูกต้อง Picture : http://stickerlinedd.com/images/editor/stickerline/1754.png ขอบคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 2673179
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนถาม ชื่อ "พิณณา" แปลว่าอะไรคะ
เเต่ไม่ได้จดความหมายไว้ รบกวนช่วยแปลด้วยนะคะ
ขอบพระคุณมากคะ