หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอถามคนลาว อีสาน หรือคนที่รู้ภาษาลาว สะออน กับ ออนซอน ความหมายต่างกันอย่างไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
นักแปล
อยากทราบความแตกต่างของ สองคำนี้ และกรุณายกตัวอย่างประโยคเพื่อให้เห็นความแตกต่างด้วยจะดีมากครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
งึด คืออะไร
คือ สงสัยค้ะคำว่ " งึด " ในภาษาอีสานอ้ะค้ะ มันแปลว่าอะไร เราก็เป็นคนอีสานน้ะค้ะแต่ก็ไม่เคยรู้ความหมายมันเลยค้ะ คือสงสัยจริงๆ มันแปลว่าอะไร งึดหลายยยยย.. ใครรู้ความหมายบอกหน่อยน้ะค้ะ
สมาชิกหมายเลข 1792378
ถามกูรูภาษาอีสาน "เฮ็ดส้มแบ้ไว้กินหน้าหนาวสั่นติ" มีความหมายว่ายังไงครับ
จากเพลง ฉันไม่ออนซอน - เนม สุรพงศ์ 【 OFFICIAL MV 】 https://www.youtube.com/embed/cyLHuoAALcc เนื้อเพลงที่ว่า เฮ็ดส้มแบ้ไว้กินหน้าหนาวสั่นติ แปลว่า จะทำแหนมแพะไว้กินหน้าหนาวหรอ แต่ความหมาย หรือที่มาขอ
สมาชิกหมายเลข 1597922
คำศัพท์อีสานน่ารู้
เรามาเสนอภาษาอีสานน่ารักๆ กันดีกั่ว (ดีกว่า) มิดจี่หลี่=เงียบสนิท อยากฮาก=จะอ้วก ตาหน่าย=น่าเบื่อ เด้อ=นะ ตาแซบ=น่าอร่อย มึนตึ้บ=งงมาก จักหน่อย=เล็กน้อย ลืมคาว=หลงลืมชั่วครู่ ตาฮัก=น่ารัก ตาสวด=ตาโปน
whiteboardสีดำ
รบกวนพี่ๆ ชาวอีสานช่วยแปลหน่อยค่ะ
อยากรู้ความหมายของคำอีสานนี้นะ ไม่รู้ว่าเขียนผิดด้วยมั้ย ถ้าผิดช่วยแก้ให้หน้อยนะคะ 1.ฮักหลายๆ 2.สูนเด้ บาดหนิ 3.คักน้อสู 4.คิดฮอดหลาย 5.คิดฮอดคือกัน 6.บ่ขึด ชิ 7.ม่วนกุ๊บ 8.เว้าเล่นเด้อ 9.เบิ๊ดแฮง
Mixer Arts
คนอีสานช่วยด้วย แปลภาษาไม่ออก
สวัสดีครับ กระทู้นี้ขอรบกวนชาวอีสานทุกท่าน ช่วยแปลภาษาอีสาน มาเป็นภาษากลางทีครับ คือว่าจังซี่ ย่าน เหลือใจแฮง เบิ่ดคำสิเว้า คันแข่วเด้ งึดสู้หลาย พุ้นนะ อย่ามาตั๋ว คือผู้ฮ้ายแท้ เบ้าตาซะบ้อ ถึกใจข่อย
สมาชิกหมายเลข 2274299
จากอีสาน(อุบล) สู่เหนือ(เชียงใหม่) มันไกลแต่ใจใกล้#5 ตะลุยนกพิราบประตูท่าแพ น้ำตกแม่ยะ ใหญ่สุดในเชียงใหม่
ทริปนี้เดินทางหลายวัน 9-14 กย 2568 จากอีสาน(อุบล) สู่เหนือ(เชียงใหม่) มันไกลแต่ใจใกล้# 1 ระหว่างทาง แวะแช่น้ำใสๆ น้ำผุดทัพลาว อ.คอนสาร จ.ชัยภูมิ https://pantip.com/topic/43791506 จากอีสาน(อุบล) สู่
ไอ้คล้าวผจญภัย
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
จงอยู่กับปัจจุบัน ตื่นรู้กับกายนี้ ต้องปฏิบัติอย่างไร?
เมื่อฟังคำสอนที่เราได้ฟังมาได้อ่านมา จงน้อมมาปฏิบัติ และมีสติตื่นรู้อยู่กับความจริงในปัจจุบัน สังเกตุดูว่าขณะตื่นรู้อยู่ในปัจุบัน มันทุกสุขกับสิ่งใดไหม หรือมันเป็นเช่นใด ขอถามคะ? ว่าต้องปฏิบัติอย่างไ
สมาชิกหมายเลข 826195
คำว่า Priceless ไม่ได้แปลว่า "ประเมินค่าไม่ได้" เสมอไป เรายังใช้มันอธิบายถึงการ "ทำหน้าเหวอ” ได้ด้วย
เช่นประโยค "His face was priceless when I told him the news!" นั่นเองครับ หากลองเข้าไปเช็กใน dictionary เราจะเห็นว่ามันมีอีกคำนิยามของ priceless คือ "extremely funny to see or hea
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ถิรสัญญาเป็นเหตุใกล้ให้เกิดสติ (ปะทัฏฐานัง สะติยา) (ai generated)
บทนำ แนวคิดที่ว่า "ถิรสัญญาเป็นเหตุใกล้ให้เกิดสติ" (ถิระสัญญา อุปัฏฐานะการะณัง สะติสสะ) เป็นหลักการสำคัญที่อธิบายความสัมพันธ์ระหว่างองค์ธรรม ๒ ประการ คือ สัญญา (Perception/Memory) และ สติ (
สมาชิกหมายเลข 8933017
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 27
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอถามคนลาว อีสาน หรือคนที่รู้ภาษาลาว สะออน กับ ออนซอน ความหมายต่างกันอย่างไรครับ