หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครแปลข้อความบนป้ายหลุมศพได้แปลให้หน่อยได้ไหมครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
เป็นหลุมศพคุณทวดผมเองครับ เลยสงสัยว่าข้อความบนป้ายมีความหมายว่าอย่างไร
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ป้ายสุสาน
รบกวนผู้รู้ แปลความหมายบนป้ายหลุมของทวดให้ด้วยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8944561
หลุมนอนแมว(หรือจะเรียกชามนอนแมวดี) วัดขนาดแบบี้ถูกมั้ยครับ ไม่แน่ใจว่าร้านส่งมาผิดขนาดรึเปล่า
หลุมนอนแมว วัดขนาดอย่างนี้ ถูกมั้ยครับ ซื้อจากร้าน(จีน)ในแอปส้ม ที่เขียนว่า 42 ซม แต่ทางร้านส่งมาแค่ 32 ซม เลยสงสัยว่า หรือขนาด42ซม. ที่เค้าบอกจะรวมความเว้าของชามด้วย พอบอกเรื่องขนาดไม่ตรงกับที่ซื้อไป
สมาชิกหมายเลข 8648408
5 สัตว์ศักดิ์สิทธิ์ และ กระบี่ศักดิ์สิทธิ์ ในเรื่องพ่อบ้านราชาปีศาจ
พลังชื่อและธาตุของกระบี่กับสัตว์ศักสิทธ์คือตรงกันเลยนะครับ เพราะว่ากระบี่สร้างมาเพื่อฆ่าเพื่อข่มตัวสัตว์แต่ละตัวโดยเฉพาะเลย 1. คุนเผิง ชิงเทียน (鲲鹏擎天) *จ้าวแห่งสายลม #เป็นผู้นำของสัตว์ศักด
สมาชิกหมายเลข 4065355
รบกวนผู้รู้ภาษาจีนช่วยแปลป้ายวิญญาณบรรพบุรุษให้หน่อยครับ
สวัสดีท่านผู้รู้ภาษาจีนทุกท่านครับ พอดีช่วงเทศกาลเช็งเม้งที่ผ่านมาผมได้มีโอกาสกลับไปเยี่ยมคารวะหลุมศพของคุณเทียดที่บ้านต้นตระกูลฝ่ายทวดผู้หญิงครับ เลยมีข้อสงสัยอยากจะรบกวนผู้ที่มีความรู้ให้ความกระจ่า
สมาชิกหมายเลข 1599911
อยากรบกวนท่านผู้รู้ช่วยแปลหน่อยค่ะ
พอดีไปเจอป้ายหน้าหลุมศพของอากงอาม่า "潮邑溪頭上層鄉娘宮社 '' เป็นตัวอักษรอยู่ด้านขวามือสุดของป้าย คิดว่าน่าจะเป็นที่อยู่ แต่ไม่ทราบว่าคือที่ไหนค่ะ ลองหาในกูเกิลแปลแล้วยังไม่ได้คำตอ
สมาชิกหมายเลข 2060338
แบบนี้ก็มีด้วย เศรษฐีอินเดีย จัด "พิธีฝังศพ" อย่างยิ่งใหญ่ให้รถยนต์สุดรัก Suzuki Wagon R
Credit: https://mgronline.com/around/detail/9670000113087?tbref=hp#google_vignette คลิป : https://x.com/ians_india/status/1854787379975864602/mediaViewer?currentTweet=1854787379975864602¤tT
stardom
ทำไม Google translate มีแปลคำอ่านเป็นอักษรโรมัน
เราสงสัยทำไมอักษรโรมันไม่ถอดเสียงเป็นอักษรอื่น ครับ แล้วจะเข้าใจได้ยังไง ไม่มีใครสงสัยหรือ ว่าใต้คำศัพภาษาไทย จะเห็นอักษรโรมันอยู่ใต้ล่างอักษรไทย ??????????
สมาชิกหมายเลข 8947199
รบกวนคนที่รู้ภาษาจีน เขียนอย่างนี้ถูกไหมค่ะ 从chaingmai产品 推荐XYZ
เราเอาสินค้าจากเชียงใหม่จะมาขาย นักท่องเที่ยวจีน ต้องการติดป้ายว่า สินค้าจาก เชียงใหม่ แนะนำโดย XYZ เปิด Google translate แปลให้ได้ว่า 从chaingmai产品 推荐XYZ ถูกต้องไหมค่ะ ไม่อยากเขียนมั่วอะคะ ขอบคุณม
change in the air
ใครรู้ภาษาญี่ปุ่นช่วยด้วย!
มีเรื่องสงสัย ตอนเรียนภาษาญี่ปุ่นกับเซนเซคนญี่ปุ่น เวลาตอบถูกเขาชอบพูด ปิรง ปิรง คันแบคกี้ อะไรวักอย่างน่าจะประมาณนี้ อยากรู้จริงๆเขาพูดว่าอะไรคะ แล้วมันแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 7288448
รบกวนแปลป้ายหลุมศพ ให้ด้วยครับผม
อยากทราบ คำแปลบนป้ายจารึกฮวงซุ้ย อยากทราบว่า อาก๋ง มาจากเมือง ตำบล หมู่บ้านไหน ครับ ขอความกรุณาจากผู้รู้ ข่วยแปลให้ด้วยนะครับ ขอบพระคุณล่วงหน้านะครับ
สมาชิกหมายเลข 788151
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครแปลข้อความบนป้ายหลุมศพได้แปลให้หน่อยได้ไหมครับ