หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำศัพท์
กระทู้คำถาม
การเรียน
ภาษาอังกฤษ
ปกติคำศัพท์อิ้งเวลาเราเจอถ้ามีคำว่าinอยู่ข้างหน้าคำไหน ก็คือจะเปลี่ยนความหมายเป็นลบเลยอะค่ะ แต่อยากรู้ว่าทำไมinvaluableถึงแปลว่ามีค่าหรอคะ ทั้งๆมีinอยู่ข้างหน้าvaluable
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อะไรคือ “ส่งอิ้ง”
เราไปฟังภาษาลาวมาได้ยินคำว่า“ส่งอิ้ง” โดยทั่วไปเราก็รู้จักคำว่า“ส่ง”อยู่แล้ว(ส่ง=มอบ,ให้,ยืนไปให้) แล้ว“อิ้ง” คืออะไร เอาสองคำนี้มารวมกัน ความหมายมันจะแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 7506675
ใครเก่งอิ้งช่วยแปลหน่อยค่า
คำว่า เหมือนคุณมีหรือไม่มีฉันก็ได้ ภาษาอังกฤษควรเขียนยังไงดีคะ คือเราลองแปลเองแล้วเหมือนความหมายมันแปลกๆอะค่ะ ใครรู้รวบกวนหน่อยนะคะ🙏
สมาชิกหมายเลข 5443317
มีคนพูดกับผมเค้ามช้คำว่า“ถ้าเปนคนห่ามๆหน่อย“
คำว่า ห่ามๆนี้หลอกด่าป่าวครับเเล้วมันเเปลว่าไรความหมายมันลบหรือบวกเเบบไหนมากกว่ากัน บริบทคือผมโดนจับเรื่องเมาเเล้วขับเพราะเจ้าน่าที่ให้ผมนั่งรอเเล้สผมไปเร่งเค้าบวกรุ่นพี่มันเบ้งยศญาติมัรเยอะเเต่ผมพูดก
สมาชิกหมายเลข 8924009
....ทิฏฐิ หมายความถึงอะไร...
ภาษาไทยเรายืมคำจากบาลีมาเยอะมาก และบางทีก็แปลความหมายไม่ตรงกับศัพท์เดิม เช่นคำว่า วิตก เรามาแปลว่า ความกังวล แต่ศัพท์เดิมหมายถึง การตรึก ทิฏฐิ เรามาแปลว่า ความเห็น ซึ่งเรามักจะมาใช้ในความหมายว่า ความ
ทางนี้
"Big" กับ "Large" มีความแตกต่างเวลาใช้เป็นสำนวน (ห้ามใช้สลับกันเด็ดขาด)
Big / Large ในความหมาย “ใหญ่” (ความหมายตรงตัว) สามารถใช้สลับกันได้เลย โดยปกติแล้วความหมายไม่ต่าง เช่น It’s a big house. หรือ It’s a large house. ก็แปลว่า บ้านหลังใหญ่ ได้ทั้งคู
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
AKB48 สอบถามเกี่ยวกับ รายการ Mechaike ที่หาเซ็นเตอร์ BKA
ดูรายการ Mechaike ตอนหาเซ็นเตอร์ BKA ในตอนท้ายรายการ คำว่า Kind of waste. ควรแปลว่าอะไรดีคะ ลองแปลหลายๆความหมายแล้วยังงงๆอยู่ ใครเก่งอิ้งรบกวนด้วยนะคะ
The_Indigo
Mr. ไม่ได้ย่อมาจาก mister (แต่คือ “master") และ Mrs. ก็ไม่ได้ย่อมาจาก missus (แต่คือ "mistress")
ปัจจุบันเราอาจจะใช้มัน Mr. = Mister บ่อยจนชินไปแล้ว ซึ่งไม่ผิดเลยที่เราจะคิดว่า Mr. ย่อมาจาก mister (เพราะเดี๋ยวไม่มีใครเรียกอีกฝ่ายว่า master แล้ว นอกจากในบริบทที่ทางการมาก ๆ หรือลูกน้อง/คนงาน/ค
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ที่มาของคำว่า"ติ่งเกาหลี" ไม่ดี?หยาบ?
คำว่า "ติ่ง" ความหมายไม่ได้แปลว่า แฟนคลับ แฟนพันธุ์แท้ หรือคนที่คลั่งไคล้สิ่งใดสิ่งหนึ่งเป็นอย่างมาก เหมือนที่คนสมัยนี้ตีความไปแบบนั้นแต่อย่างใด แต่คำว่าติ่ง แรกเริ่มเดิมทีมีความหมายในเชิงลบ
สมาชิกหมายเลข 6435861
"Fair game" มันไม่ได้แปลว่า "เกมที่ยุติธรรม" ครับ (ความหมายจริง ๆ เกือบจะตรงกันข้ามเลย!)
"Fair game" เป็นสำนวนแปลว่า "ติชมได้นะ" (ใช้เพื่อบอกว่า "บุคคล" "สิ่งของ" หรือ "ไอเดีย" บางอย่างมันเปิดให้เราสามารถวิจารณ์ได้อย่างอิสระ) ส่วนมากจะไปใ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเรียน
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำศัพท์