หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถ้าจะพูดว่ารสชาติอาหารกลมกล่อมในภาษาเหนือกับภาษากลาง(ที่เป็นภาษาไทดั้งเดิม) ต้องพูดว่าอะไรคะใช้ว่านัวเหมือนภาษาอีสานไหม
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาคเหนือ
ภาคกลาง
ถ้าจะพูดว่ารสชาติอาหารกลมกล่อมในภาษาเหนือกับภาษากลาง(ที่เป็นภาษาไทดั้งเดิม) ต้องพูดว่าอะไรคะ ใช้ว่านัวเหมือนภาษาอีสานไหม
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ปัจจุบันสำเนียงของภาษาลาวยังเหมือนสำเนียงของภาษาอีสานอยู่ไหมคะ คนอีสานมองว่าสำเนียงของภาษาลาวแตกต่างจากสำเนียงอีสานไหม
ปัจจุบันสำเนียงของภาษาลาวยังเหมือนสำเนียงของภาษาอีสานอยู่ไหมคะ คนอีสานมองว่าสำเนียงของภาษาลาวมีความแปลกแตกต่างจากสำเนียงอีสานไหมในตอนนี้ เพราะเคยอ่านเจอกรณีที่ม
ตะวันอ้อมโขง
ในภาษาอีสานคำว่าสูนกับว่าเคียดที่แปลว่าไม่พอใจ โมโห มันใช้ต่างกันอย่างไรคะ และคนอีสานนิยมใช้คำไหนมากกว่ากัน
ในภาษาอีสานคำว่าสูนกับว่าเคียดที่แปลว่าไม่พอใจ โมโห มันใช้ต่างกันอย่างไรคะ และคนอีสานนิยมใช้คำไหนมากกว่ากัน
ช่อกระดังงา
คนอีสานกับคนเหนือเขาใช้คำว่าเมื่อยในความหมายว่าเหนื่อยรวมไปด้วยถูกไหมคะ และในภาษาอีสาน เหนือจริงๆมีคำว่าเหนื่อยไหม
คนอีสานกับคนเหนือเขาใช้คำว่าเมื่อยในความหมายว่าเหนื่อยรวมไปด้วยถูกไหมคะ และในภาษาอีสาน เหนือจริงๆมีคำว่าเหนื่อยไหม หรือเป็นคำที่รับมาจากภาษากลางอย่างเดียว
ช่อกระดังงา
ส่วนใหญ่ภาษาไทยดั้งเดิมภาคกลางจะใช้คำศัพท์หรือออกเสียงคำศัพท์คล้ายกับภาษาถิ่นไหนมากกว่ากันคะ ระหว่างภาษาเหนือกับอีสาน
ส่วนใหญ่ภาษาไทยดั้งเดิมภาคกลางจะใช้คำศัพท์ (ที่เป็นคำเดียวกับภาษาถิ่นนั้นเลย) หรือการออกเสียงคำศัพท์ภาษาไทยดั้งเดิมคล้ายกับภาษาถิ่นไหนมากกว่ากันคะ ระหว่างภาษาเห
ช่อกระดังงา
ถ้าคำว่า"อร่อย"เป็นคำต่างชาติ แล้วคนไทยภาคกลางมีการใช้คำไทดั้งเดิมอะไรที่มีความหมายว่าอร่อยหรือคะ
ถ้าคำว่า"อร่อย"เป็นคำต่างชาติ แล้วคนไทยภาคกลางมีการใช้คำไทดั้งเดิมอะไรที่มีความหมายว่าอร่อยหรือคะ
falsidade
ภาษาใต้ วันละคำสองคำ /คำคอน ฅนคอน คำที่ 31-35
คำคอน คนคอน คำที่ 31 ที่จะนำมาฝากแทน สิริ วันนี้ ขอเสนอคำว่า กลอนมุดโต กลอนมุตโต หมายถึง กลอนที่ร้องด้นกันสด แสดงถึงไหวพริบปฏิภาณ ของผู้แสดงhttps://www.youtube.
ลูกแมวหน้าโรงหนังลุง
ภาษาใต้ วันละคำสองคำ /คำคอน ฅนคอน คำที่ 16-20
ภาษาใต้ วันละคำสองคำ คำคอน ฅนคอน คำที่ 16 #กระhttps://www.youtube.com/watch?v=TZELDDqnvNo ภาษาใต้ วันละคำสองคำ คำคอน ฅนคอน คำที่ 17 #กราดhttps://www.youtube.com
ลูกแมวหน้าโรงหนังลุง
ภาษาใต้ วันละคำสองคำ /คำคอน ฅนคอน คำที่ 36-40
คำคอน คนคอน คำที่ 36 ที่จะนำมาฝากแทน สิริ วันนี้ ขอเสนอคำว่า กลั้ง กลั้ง หมายถึง ตัวตลกหนังตะลุงตัวหนึ่ง เดี่ยวนี้ไม่ค่อยจะมีตัดตัวรูปนี้เล่นกันมากนักอ้ายกลั้ง
ลูกแมวหน้าโรงหนังลุง
น่ากิน VS น่าทาน
เวลาไปคอมเมนต์อาหาร พี่ๆใช้คำว่า น่ากิน หรือว่า น่าทานกันครับ แล้วมันแตกต่างกันยังไงอะครับ
ยิ้มตัวน้อย
🌹 ก้าวไปต่อ🌹กลบท ภุมรินเชยทราบเกสร
“ ก้าวไปต่อ ” 🌹ภาพลวงตา คราพบ ประสบหนักภาพลวงรัก จักหลง พะวงหารำพึงเพ้อ ถึงเธอ ทุกเวลารำพึงพา ทรวงใน ไหวอ่อนแอ 🌹ในคืนนั้น จำนรรจา ทุกวันวี่ในคืนนี้ ทีท่าหน่าย
สมาชิกหมายเลข 3650985
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาคเหนือ
ภาคกลาง
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถ้าจะพูดว่ารสชาติอาหารกลมกล่อมในภาษาเหนือกับภาษากลาง(ที่เป็นภาษาไทดั้งเดิม) ต้องพูดว่าอะไรคะใช้ว่านัวเหมือนภาษาอีสานไหม