หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่าBe yourself สามารถสื่อถึงอะไรได้บ้าง
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
คือเราเอาของให้คนที่เราปลื้มเขียนให้เขาเขียนมาว่าBe yourselfคือเราอยากรู้ว่าสื่อถึงอะไร
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
𝘽𝙚 𝙮𝙤𝙪𝙧𝙨𝙚𝙡𝙛 𝙞𝙣 𝙩𝙝𝙚 𝙗𝙚𝙨𝙩 𝙥𝙤𝙨𝙨𝙞𝙗𝙡𝙚 𝙬𝙖𝙮 แปลว่าอะไรครับ
กลัว google แปลผิด คิดว่ามันเป็นคำที่มีความใน ได้ข้อความนี้จาก... (ขออุบ) เอาหลาย ๆ บริบทเลยนะครับ เส้นทางของเราแลต่างกันมาก
สมาชิกหมายเลข 5842300
humble yourself แปลว่าอะไรครับหรือหมายถึงอะไร หรือสื่อถึงอะไรได้บ้าง
อยากรู้ความหมายอะครับ คำว่า humble yourself แปลได้ว่าอะไร หรือสื่อความมหายได้ว่าอะไรบ้าง
สมาชิกหมายเลข 5769414
ประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ Be yourself; everyone else is already taken.
สมาชิกหมายเลข 736315
Be yourself - Audioslave แปลเพลงครับ
แปลเพลงตามอารมณ์ความรู้สึก อันไม่ official แปลผิดบ้างถูกบ้าง แต่แปลจากใจ ฝากเพจด้วยครับ Song of my life ----------------------------------------------------------------- 1 ในเพลงที่ชอบที่สุดของ ค
สมาชิกหมายเลข 719765
คำว่า ”รักตัวเองให้มากๆ” (self-love) ที่จริงแล้วมันหมายความว่ายังไง และวิธีการที่จะทำให้เรารักตัวเองมากขึ้น
No one will love you “until” you love yourself (ไม่มีใครที่จะรักคุณ จนกว่าคุณจะรักตัวเอง) ใครอยากดูรูปภาพประกอบและคำคมดีๆเข้าไปอ่านในเว็บไ
สมาชิกหมายเลข 6216484
คำว่า แนน ในภาษาอีสาน ที่แปลเป็นคำไทยภาคกลาง หมายถึง?
แนน หมายถึง ใย ใย หมายถึง แนน ชื่อ เต็มๆของอีกความหมายหนึ่งของคำว่า สายแนน คือ สายใย สายสัมพันธ์ สายใย สายสัมพันธ์ ที่แปลว่า สายแนน ถ้าชื่อในนิยาย สายแนนสันนิวาส คือ สายใยความผูกพัน หรือ สายใยของการอย
สมาชิกหมายเลข 4574221
วิธีหาเงินจาก social media engagement
Oxford Word of the Year (2025) คือ คำว่า "Rage bait" จากการโหวตของผู้ใช้ Oxford Dictionary (คนยุคใหม่ อาจไม่เคยเห็นหรือใช้ Dictionary เพราะมี google) Rage Bait เป็นการใช้ข้อความในสื่อออนไลน
FlyMe
เคยโดนบูลลี่รูปร่างจากสื่อ ครอบครัว เพื่อนบ้างมั้ยคะ
สวัสดีค่ะหนูเป็นนิสิตชั้นปีที่ 3 ขออนุญาตมาสำรวจว่า ชุมขนเพื่อนๆในพันทิปมีใครเคยโดนบูลลี่เรื่องรูปร่างจนทำให้เรามีค่านิยมความผอมตามดารา หรือคนที่เราปลื้มจนต้องพึ่ง ยาลดน้ำหนักบ้างมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 9187103
คำว่า“เบียว” เป็นความหมายดีหรือไม่ดีคะ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆ พอดีถกเถียงกับเพื่อนเรื่องคำว่าเบียว เราแปลว่า ติ่ง โอตาคุ อะไรสักอย่างนึง ซึ่งเป็นความหมายกลางๆ แต่เพื่อนบอกว่า มันดูเป็นความหมายทาง ลบ เวลามีคนมาพูดว่า แกเบียวนะ เบียวมั้ย พวกชอบหลิ
สมาชิกหมายเลข 2557804
ขอถามค่ะ คำว่า "ขิง" กับคำว่า "นก"ที่คนเดี๋ยวนี้ใช้กันหมายความว่าอย่างไรคะ
คือเราตามไม่ค่อยทันค่ะ อย่างคนพูดกันว่า ขิง หรือคำว่า นก ที่ไม่ได้แปลว่าขิงหรือนกที่เป็นสัตว์จริงๆ คำสองคำนี้มีความหมายยังไงในความหมายที่คนเดี๋ยวนี้ใช้กันคะ
สมาชิกหมายเลข 6719494
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่าBe yourself สามารถสื่อถึงอะไรได้บ้าง