หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามกฏฟุตซอลของ FIFA ข้อหนึ่งที่เขียนว่า TACKLES OR CHALLENGES แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
ฟุตซอล
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
TACKLES OR CHALLENGES
ข้อนี้ห้ามอะไรครับ มีคำว่า or challenges ด้วย รบกวนแปลให้หน่อยครับ
google แปลว่า สกัด หรือความท้าทาย
ดูมันแปลกๆ ไม่เข้าใจ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า ขอแค่เสมอ มันอาถรรพ์เพียงใด ร็อคถล่ม GroupA ทีมโถ 4 เขี่ยทีมโถ 3 ตกรอบ(ฟุตซอลหญิงโลกครั้งแรก)
ไทยดูไว้เป็นตัวอย่าง อย่าเล่นเพียงหวังเสมอกับโคลอมเบียนะๆ ไทย อันดับ 4 vs โคลอมเบีย อันดับ 8 โมร็อคโค อันดับ 31 vs โปแลนด์ อันดับ 14
ถูกใจขำกลิ้งหลงรักซึ้งสยองทึ่ง
แตกประเด็นถามเรื่องเครื่องหมายการค้า ตามกำหมายทรัพย์สินทางปัญญาครับ
http://pantip.com/topic/32141402 จากกระทู้ข้างต้นผมจะพอเข้าใจว่า FIFA ไปจด คำว่าว่า FIFA World cup เป็นเครื่องหมายการค้าของฟีฟ่า ที่นี้ประเด็นกระทุ้นั้นคือคำว่า ฟุตบอลโลก ผมสงสัยว่ามันติดเป็นเครื่อ
et009
เรียนรู้การใช้ AI ChatGPT Prompts พัฒนากลยุทธ์แก้ไขและลดอุปสรรคในการดำเนินงานธุรกิจ
1. ข้อมูลคำสั่ง ChatGPT Prompts: "Develop strategies to address and mitigate productivity obstacles or challenges&nbs
นักการตลาดมันไม่หมู
“เวสฺสวณมหาอานุภาวคาถา”
“เวสฺสวณมหาอานุภาวคาถา” แปล: คาถาเดชานุภาพอันยิ่งใหญ่แห่งท้าวเวสสุวรรณ เวสฺสวณมหาราชสฺส อานุภาเวน ยกฺขเทวตานุภาเวน เตชสา ปารมิตาย จ พหุกาลสญฺจิตปุญฺญพลวเสน พหุภูตคณา โอกาสํ น ลภนฺตุ อ
สมาชิกหมายเลข 9192783
กระทู้เรื่อยเปื่อย ; เคยจำผิด เข้าใจอะไรผิด ๆ กันมั้ย
เท่าที่จำได้ นานแล้ว อยู่ ๆ ก็นึกขึ้นได้ วง girl group เกาหลี SNSD/ Girl's generation คือวงเดียวกัน WJSN/ Cosmic girls คือวงเดียวกัน เราเป็นพวกไม่ตามเทรนด์ เค้าออกเพลงมาตั้งหลายปี อยู่ ๆ ก็เพิ่งมาตา
สมาชิกหมายเลข 2215334
"Hair of the dog" สำนวนประหลาดในภาษาอังกฤษ (มีที่มาที่น่าสนใจ)
กระทู้นี้ขอเล่าเป็นนิทานเลยละกันครับ มันเริ่มตั้งแต่สมัย Hippocrates (ฮิปโปเครติส บิดาแห่งการแพทย์สมัยกรีกโบราณ) เขามีไอเดียการรักษาแบบหนึ่งคือ “similia similibus curantur” แปลเป็นภาษาอัง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ประโยค climate change challenge ควจจะแปลว่าอะไรดีคะ??
climate change challenge ควรจะแปลว่า ปัญหาการเปลี่ยนแปลงของสภาพอากาศ หรือ ความท้าทายในการเปลี่ยนแปลงของสภาพอากาศ อย่างเช่น Local governments’ responses to climate change challenges are a conti
Mimocat
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
น้องแพรว ถึงฟิลิบปินส์แล้ว ฟุตซอลชิงแชมปโลกเย็นนี้
FIFA Futsal Women’s World Cup 2025 ทีมไทยเตะนัดแรก พบ สเปน อันดับ 2 ของโลก ตอนนี้ กำลังใจสำคัญ น้องแพรว ทางสมาคม ได้ส่งน้องเดินทางมาร่วมให้กำลังใจเพื่อน ๆ ถึงที่แล้วครับ ปทิตตา ได้รับบาดเจ
สมาชิกหมายเลข 8995166
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ฟุตซอล
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามกฏฟุตซอลของ FIFA ข้อหนึ่งที่เขียนว่า TACKLES OR CHALLENGES แปลว่าอะไรครับ
ข้อนี้ห้ามอะไรครับ มีคำว่า or challenges ด้วย รบกวนแปลให้หน่อยครับ
google แปลว่า สกัด หรือความท้าทาย
ดูมันแปลกๆ ไม่เข้าใจ