หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยคิดคำคล้องถภาษาอังกฤษ เท่ๆ คูลหน่อยครัยบผม
กระทู้คำถาม
กลอนภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
แบบ i cut my hair because you dont care my heart อะไรแบบนี้อะครับ
ใครพอมีไอเดียมั่งครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตามหาบทกวีภาษาอังกฤษค่ะ
เหมือนมันจะประมาณว่า “I need a man who would comb my hair and listen to my story, I don’t just need a husband, I need a mother” ประมาณนี้ค่ะ เหมือนจะมีประมาณ 4 บรรทัด เคยเห็นใน slid
สมาชิกหมายเลข 6622325
ขอมุขภาษาอังกฤษ ฮาๆค่ะ
เราต้องไปเล่นหน้าชั้นเรียนค่ะ เล่นคนเดียว;( ครูต้องขำค่ะ ถึงจะได้คะเเนน เป็นครูไทยนี่เหละค่ะ พี่ๆช่วยหน่อยค่ะ:*:*
สมาชิกหมายเลข 985581
ต่างชาติ เค้ามีการใช้ คำผวน พูดแบบคนไทยมั้ยครับ
สงสัยว่าถ้าเอา คำผวน หรือภาษาลู ฯลฯ ไปพูดกับต่างชาติ เค้าจะงงมั้ยครับ บ้านเมืองเค้ามีการแปลงภาษาพูดแบบคนไทยมั้ยครับ ฮู อา ยาว แฮ อะไนซ แดฟ ฟู ยัค ไรงี้ จะเข้าใจมั้ย?
ม้าล้ม
I don't really understand Thai language
I just wanna wrote this text to my ex thai wife mother my daughter I just wants the world to knows even we are divorced I'm still holding her love in my heart and I really can't forget about her 💔 eve
สมาชิกหมายเลข 7660986
Me and my f_cking heart เป็นฟีลประมาณไหนเทียบกับ Me and my broken heart
คือเราก็ไม่ได้คลุกคลีกับฝรั่ง หรือการใช้ภาษาอังกฤษมากนัก ก็เลยไม่แน่ใจว่าเข้าใจถูกไหม อารมณ์ของการใช้คำแสลงแบบนี้ อยากให้ช่วยอธิบายฟีลของประโยคนี้หน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3281084
I am confused
Sorry, my Thai isn’t very good, so I’ll write in English and hope the Thai community can understand. I’m married to a Thai woman, and she often gets angry with me and starts argument
สมาชิกหมายเลข 7364294
Misty mind ฉันมีสติอยู่กับความเงียบสงบ
https://www.youtube.com/watch?v=FwSI0KdS7O8 ผมแต่งเพลงโดยได้ไอเดียจากเพลง Misty ของ Errol garner ซึ่งเป็นเพลงเศร้า สับสน เพราะตกหลุมรัก ผมใส่เนื้อหาเป็นให้มีกำลังใจ ด้วยการเจริญสติช่วยให้แก้ปัญหา
Mahasati Neo
..... ' still miss ' .....
https://www.youtube.com/watch?v=Q7tBqBpFAE8 ..... " please don't cry the way you did todaywhile thinking of the many things didn’t get to say as I know how much you love me, as much as I lo
สมาชิกหมายเลข 3799870
แสงแห่งปัญญา (Mindful Light) เดินทางเข้าสู่ความสงบภายในจิตใจ
https://www.youtube.com/watch?v=U-P14LDTb6k #เพลงสองภาษา ไม่ต้องแปล #ฟังได้บุญ #ปิติ "แสงแห่งปัญญา" (Mindful Light) บทเพลงที่ชวนให้คุณเดินทางเข้าสู่ความสงบภายในจิตใจ เนื้อเพลงที่ผส
Mahasati Neo
"ตกใจหมดเลย!" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
”ตกใจหมดเลย” ภาษาอังกฤษพูดว่า... มั่นใจเลยว่าประโยคแรกที่เข้ามาในหัวหลาย ๆ คนคือ 🔥 “You scared the sh*t out of me!" เพราะเป็นประโยคที่ได้ยินในหนัง/ซีรีส์/การ์ตูนบ่อยสุด ๆ แต่น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
กลอนภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยคิดคำคล้องถภาษาอังกฤษ เท่ๆ คูลหน่อยครัยบผม
ใครพอมีไอเดียมั่งครับ