หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ฝึกภาษาจากการแปล
กระทู้คำถาม
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
อยากทราบค่ะว่า เราจะฝึกภาษาจากการแปลได้ยังไงคะ ในเมื่อเราไม่รู้เลยว่าที่เราแปลออกมามันถูกหรือผิด เคยมีครั้งนึง ลองอ่านนิยายอังกฤษและลองแปลค่ะ แต่พอลองมาดูฉบับที่เค้าแปลไทยมันกลับเป็นคนละเรื่องกับที่เราเข้าใจเลยค่ะ แบบเราแปลออกไปอีกแบบนึงเลยค่ะ ช่วยแนะนำหน่อยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอคำแนะนำฝึกจีนฉบับคนไม่ได้เรียนศิลป์-จีนโดยตรงหน่อยค่ะ #Dek69
มีเรื่องอยากขอคำแนะนำค่ะ คือตอนนี้เราเป็นเด็กซิ่วจาก Dek68ไป 69ค่ะ ตอนมปลายเราเรียนสายศิลป์-ภาษาอังกฤษ เลยได้เกี่ยวกับเยอะพอสมควร แล้วเมื่อช่วงเดือนที่แล้วเราคิดอยาก ฝึกภาษาจีน อยากลงสอบ A-levelจีน(เป
สมาชิกหมายเลข 8993558
พูดภาษาอังกฤษไม่ได้ ช่วยด้วยครับ
สวัสดีครับ ผมมีปัญหาพูดภาษาอังกฤษไม่ได้ แต่ฟังได้ แปลออก เรียนรู้เรื่อง ถ้าแค่ถามตอบทีละประโยคผมพูดได้นะครับ แต่ถ้าคุยเป็นเรื่องราวชีวิตประจำวัน หรือให้เล่าเรื่องจะพูดไม่ได้ครับ แบบไม่ได้เลยไม่รู้ว่าต
สมาชิกหมายเลข 9070027
ถามกฏฟุตซอลของ FIFA ข้อหนึ่งที่เขียนว่า TACKLES OR CHALLENGES แปลว่าอะไรครับ
TACKLES OR CHALLENGES ข้อนี้ห้ามอะไรครับ มีคำว่า or challenges ด้วย รบกวนแปลให้หน่อยครับ google แปลว่า สกัด หรือความท้าทาย ดูมันแปลกๆ ไม่เข้าใจ
สมาชิกหมายเลข 3863734
อยากอ่านภาษาอังกฤษเก่ง
เป้าหมายอยากอ่านข่าวต่างประเทศที่เป็นภาษาอังกฤษได้ อ่านนิยายอังกฤษได้ ความรู้ภาษาอังกฤษก็อ่านบทความง่ายๆพอได้ คำศัพท์ก็รู้จักคำพื้นฐาน แต่ก็ยังไม่เอาอ่าว ผมไม่อยากพูดได้ แต่อยากแปลเก่งครับ
สมาชิกหมายเลข 2115259
นิยาย แปลไทย-อิ้ง
สวัสดีชาวพันทิป สังคมคุณภาพ ถ้าสมมุติผมอ่านนิยายแปลไทยหน้านึง อังกฤษหน้านึง จะช่วยฝึกทำให้เก่งอิ้งขึ้นจริงไหม
สมาชิกหมายเลข 6204839
ช่วยเขียน ชื่อ-สกุล เป็นภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง ถูกหลักให้หน่อยค่ะ
ชุลีพร ชุ-ลี -พอล ลุงคำ ลุง-คำ
สมาชิกหมายเลข 8859269
ช่วยตามหาหนังสือที่เคยอ่านตอนเด็กหน่อยได้ไหมครับ
พระเอกเป็นลูกของคนมีเงินและเคยคบกับนางเอกแต่พระเอกเคยทำอะไรบางอย่างให้นางเอกเสียใจและจำฝังใจจนเลิกกันสุดท้ายพอมาเรียนไปเที่ยวทัศนะศึกษาก็ได้คุยกันระหว่างอยู่บนเรือนางเอกเป็นคนเมาเรือง่ายนางเอกคุยกับพร
สมาชิกหมายเลข 9060620
ทำไมไม่เปิดดิก???
ชอบโดนถามภาษาอังกฤษว่าแปลว่าอะไร คำนี้ในภาษาอังกฤษคืออะไร เราเองก็ไม่ได้รู้ทุกคำ ตอบได้บ้างไม่ได้บ้าง ซึ่งมันก็ปกตินะ ใครจะไปรู้ทุกคำ พอเราตอบไม่ได้บางทีก็โดนแซะว่าทำไมเรียนมาถึงไม่รู้ ทำไมคนพวกนี้ถึง
สมาชิกหมายเลข 1182892
The long walk หนังจากนิยาย สตีเฟน คิง
ผมตี๋ตั๋วเข้าดูหนังเรื่องนี้ ด้วยเหตุผลเพราะ ชื่อ ของ สตีเฟนคิงค์ อย่างเดียวเลย (ไม่ดูชื่อ ผกก นักแสดงเลย) ช่วงนี้อ่านนิยายเล่มใหม่ของ เฮียแกอยู่ เลยอยากดู งานเขียนของเฮียบนโลกภาพยนตร์ พอดูจบ ถึงกับ
SnapDiary
ตามหานิยายจีนโบราณแปล นางเอกหลอมยาเก่ง มีปรากฏการณ์สายรุ้ง
ตามหานิยายแปลจีนค่ะ เท่าที่จำได้ก็คือ พระเอกเหมือนจะเป็นเทพ จัดเวทีลอยฟ้าอะไรสักอย่าง แล้วอยู่ดีๆนางเอกก็ได้ไปทดสอบ นางเอกมีหิน หรือคัมภีร์อะไรสักอย่างในร่างกาย ช่วยสอนฝึกหลอมยา เวลาหลอมยาสำเร็จ จะมีส
สมาชิกหมายเลข 6828091
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ฝึกภาษาจากการแปล