คือว่าเรามาอยู่ต่างประเทศแล้วเราพูดคำว่า Orphan ในสำเนียงไทยว่า "ออร์เฟิ่น" (ออกเสียงตามวิธีอ่านในภาษาอังกฤษแต่สำเนียงไทย) แต่หนังเรื่อง "Orphan" ในภาษาไทยชื่อว่า" ออร์แฟน เด็กนรก" ในความรู้สึกเราคิดว่าคำนี้ควรอ่านว่า ออร์"เฟิ่น" มากกว่าจะเป็น ออร์"แฟน" แล้วตอนนี้กำลังเถียงกับเพื่อนที่ไทยอยู่เพราะทุกคนที่ไทยคิดว่ามันอ่านว่า ออร์แฟน กันทุกคน เลยอยากถามเพื่อนๆหรืออาจารย์ที่เคารพว่า ถ้าจะอ่านคำว่า Orpan ในสำเนียงไทยวควรอ่าน ออร์แฟน หรือ ออร์เฟ่นครับ แล้วถ้าคุยกับคนต่างชาติควรออกเสียงแบบไหน
ความร็สึกผมคิกว่ามันจะถ้าจะอ่านว่า "Orphan" ว่า ออร์แฟน มันจะสะกดว่า "Orfan" มากกว่า
เพื่อนๆอ่านคำว่า "Orphan" ยังไงกันครับ
ความร็สึกผมคิกว่ามันจะถ้าจะอ่านว่า "Orphan" ว่า ออร์แฟน มันจะสะกดว่า "Orfan" มากกว่า