หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
งงกับคำว่า "ตั่ง" กับคำว่า "หนูหลุก" ในรายการของปีปอน ยาค้อปเซ่น ใครรู้ความหมายช่วยบอกทีครับ
กระทู้สนทนา
รายการทอล์คโชว์
รายการวาไรตี้โชว์
รายการโทรทัศน์
พอดีช่วงนี้กำลังติดตามพี่ปอนอยู่ เพิ่งจะไปกดไลค์เพจ แต่ไม่กล้าถาม FC ของเขา ใครพอจะรู้บ้างครับ ว่า ตั่ง กับ หนูหลุก แปลว่าอะไรครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
พายาง........แปลว่า
ตามหัวข้อ..ครับ ได้ยินไม่รู้ความหมาย... ภาษาอีสาน... ไม่รู้จริงๆ....ครับ.... ขอต่ออีกสักเล็กน้อย.... ส่ำนี้..... พายาง.... บักหล้า..... แค่นี้ก่อนครับ..... ขอบคุณ...สำหรับความหมาย.....
สมาชิกหมายเลข 6076676
คำว่า แนน ในภาษาอีสาน ที่แปลเป็นคำไทยภาคกลาง หมายถึง?
แนน หมายถึง ใย ใย หมายถึง แนน ชื่อ เต็มๆของอีกความหมายหนึ่งของคำว่า สายแนน คือ สายใย สายสัมพันธ์ สายใย สายสัมพันธ์ ที่แปลว่า สายแนน ถ้าชื่อในนิยาย สายแนนสันนิวาส คือ สายใยความผูกพัน หรือ สายใยของการอย
สมาชิกหมายเลข 4574221
พระธรรมเทศนาหลวงพ่อวัดปากน้ำ กัณฑ์ที่ ๐๑
กัณฑ์ที่ ๐๑ พระพุทธคุณ พระธรรมคุณ พระสังฆคุณ นโม ตสฺส ภควโต อรหโต สมฺมาสมฺพุทฺธสฺส ฯ (๓ ครั้ง) อิติปิโส ภควา ฯลฯ พุทฺโธ ภควาติ  ณ บัดนี้ จ
สมาชิกหมายเลข 9192783
ใหม่ ดาวิกาสอนวิธีถ่ายรูปปังปัง ในรายการทีวีของญี่ปุ่น
พอดีไปเห็นมาในยูทูบครับ https://www.youtube.com/watch?v=OABIHfdbrrE เวอร์ชันแบบออริจินัล (ไม่มีซับไทยขึ้นบนจอ) อยู่ในสปอยล์ เป็นรายการของ 日テレ news (NTV news) ที่จัดสกูปพิเศษ コレミタイ (แปลว่า “อั
star_seeker
ขอถามค่ะ คำว่า "ขิง" กับคำว่า "นก"ที่คนเดี๋ยวนี้ใช้กันหมายความว่าอย่างไรคะ
คือเราตามไม่ค่อยทันค่ะ อย่างคนพูดกันว่า ขิง หรือคำว่า นก ที่ไม่ได้แปลว่าขิงหรือนกที่เป็นสัตว์จริงๆ คำสองคำนี้มีความหมายยังไงในความหมายที่คนเดี๋ยวนี้ใช้กันคะ
สมาชิกหมายเลข 6719494
คำว่า แคดแลด ในภาษาอีสาน....คือ
แคดแลด แปลว่าอะไรครับ ความหมายคืออะไรครับ สงสัยมากครับ..... ได้ยินบ่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 6076676
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
จังโกะ แปลว่าอะไรคะ
สมาชิกหมายเลข 6168444
อยากรู้ความ หมาย Yws แปลว่าอะไรค่ะ
เราแชทกับฝรั่งเราไม่แน่ใจคำว่า Yws ความหมายมันคืออะไรเหรอคะ
สมาชิกหมายเลข 7093521
"Big" กับ "Large" มีความแตกต่างเวลาใช้เป็นสำนวน (ห้ามใช้สลับกันเด็ดขาด)
Big / Large ในความหมาย “ใหญ่” (ความหมายตรงตัว) สามารถใช้สลับกันได้เลย โดยปกติแล้วความหมายไม่ต่าง เช่น It’s a big house. หรือ It’s a large house. ก็แปลว่า บ้านหลังใหญ่ ได้ทั้งคู
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
รายการทอล์คโชว์
รายการวาไรตี้โชว์
รายการโทรทัศน์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 2.1 พัน
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
งงกับคำว่า "ตั่ง" กับคำว่า "หนูหลุก" ในรายการของปีปอน ยาค้อปเซ่น ใครรู้ความหมายช่วยบอกทีครับ