หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เรามีปัญหาเรื่องการแปล
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ปัญหาวัยรุ่น
ช่วงนี้เราลองทำแบบฝึกหัดอิ้งดูค่ะ
เป็นแบบเติมคำ แต่ละคำก็มีความหมายต่างกันโดยสิ้นเชิง พอเราลองแปลดูเราก็ว่ามันถูกหรือป่าว แล้วพอไปดูเฉลยเราผิดเกือบหมด คือบางทีความหมายมันก็ไม่ได้ตรงตัวกับศัพท์เลย เราเครียดมาก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เซ็งอ่านตำราขั้นสูงแบบฝึกหัดไม่มีเฉลยเลย อ่าน Hartshorne's Algebraic Geometry ก็ไม่มี แล้วจะทำไง จะรู้ได้ไงว่าทำถูก?
เครียดมาก ชอบตำราแคลพื้นฐานแบบ ตัวอย่างแสดงวิธีทำละเอียด แบบฝึกหัดเฉลยละเอียดครบทุกข้อ ชอบหนังสือแบบนี้มาก แต่พอขั้นสูงๆแล้ว เฉลยแต่คำตอบไม่แสดงวิธีทำ เฉลยแต่ข้อคี่ บางที่ก็ไม่มีเฉลยเลย ผมอยากศึกษาอ่า
สมาชิกหมายเลข 3487760
สอบถามเทพอิ้ง-ศัพท์ในเว็บ Whoscored
ผมเข้าเว็บนี้แล้ว บ้างคำศัพท์ไ่ม่รู้ว่าแปลว่า่อะไรเลยจะมาถาม (โง่อิ้ง) เริ่มเลย เอาที่สงสัยน่ะ ว่าถูกป่าว? dispossessed = ครองบอลอยู่แล้วถูกแย่ง Turnover = ถ้าเป็นบาสผมพอเข้าใจ คือเสียบอลแล้วฝั้งตรงข
สมาชิกหมายเลข 1029921
เราเครียดมากเลยค่ะเรื่อง "ติด 0"
คือแบบนี้ค่ะ เราเพิ่งติด 0 เป็นครั้งแรกค่ะ เราเรียนศิลป์ภาษา Eng- ญี่ปุ่นค่ะ ซึ่งเราติด 0 ญี่ปุ่น เรายอมรับค่ะว่าเราเรียนไม่ค่อยรู้เรื่องบางทีเราตั้งใจฟังค่ะ เราทำแบบฝึกหัดได้บางข้อ บางข้อก็ถามเพื่อน
สมาชิกหมายเลข 1501612
ช่วยแนะนำประโยคและวลีสำหรับพรีเซ็นงานภาษาอังกฤษหน่ะคะ
พรีเซ็นงานในคลาสค่ะ ช่วยแนะนำประโยคพื้นฐานๆ และวลีเด็ดๆ ดูมีลูกเล่น อิอิ แลประโยคที่อยากรู้มากคือ 1. "ก่อนอื่นที่เราจะไปทำแบบฝึกหัด/ตอบคำถามพร้อมๆกัน ดิฉันขอพูดให้พวกคุณรู้จักถึง__________สักเล
newgirlyMJS
สอบถามเกี่ยวกับเว็บแปลศัพท์ทางวิทยาศาสตร์หน่อยคะ
ปกติเราใช้แต่ google translate ค่ะ ใช้มาตั้งแต่มัธยม แต่พวกคำศัพท์เฉพาะของวิทยาศาสตร์บางอันก็แปลไม่ถูก หรือไม่ก็แปลงงๆอ่ะคะ ตอนนี้เรียนสาขาฟิสิกส์เลยอยากได้เว็บที่มันแปลได้ถูกต้องค่า หาอ่านเองในเน็ตก็
สมาชิกหมายเลข 4017282
ไม่ใช่แค่เครื่องบินเติมน้ำมันอย่างเดียว เครื่องบินเตือนภัยล่วงหน้าทางอากาศ E-3G Sentry ของสหรัฐที่ถูกทำลายแทบจะสิ้นเชิง
ล่าสุดมีการเผยแพร่ภาพเครื่องบินเตือนภัยล่วงหน้าทางอากาศ E-3G Sentry ของสหรัฐที่ถูกทำลายแทบจะสิ้นเชิงที่ฐานทัพอากาศ “ปรินซ์สุลต่าน” ในซาอุดีอาระเบีย หลังถูกโจมตีจากขีปนาวุธของอิหร่าน เมื่อว
สมาชิกหมายเลข 2933266
เตรียมสอบ a-level อังกฤษ แต่ไม่ค่อยมีพื้นฐานควรเริ่มยังไงดี
ตอนนี้เเค่อยากฝึกเพื่อสอบ a-level ก่อนค่ะ แต่ติดปัญหาตรงที่ตอนทำข้อสอบที่รร.แปลศัพท์ไม่ออก ก็คือพื้นฐานเเทบไม่มีเลย ถ้าให้ประเมินตัวเองคงอยู่เเค่ A1-A2 ไม่เกินนี้ค่ะ เผลอๆ A1 ด้วยซ้ำ(😭) อยากได้ Eng
สมาชิกหมายเลข 9292403
อยากทราบเฉลยของแบบฝึกหัดเทคนิคการแปลเบื้อง
.
สมาชิกหมายเลข 1157730
ขอคำแนะนำฝึกจีนฉบับคนไม่ได้เรียนศิลป์-จีนโดยตรงหน่อยค่ะ #Dek69
มีเรื่องอยากขอคำแนะนำค่ะ คือตอนนี้เราเป็นเด็กซิ่วจาก Dek68ไป 69ค่ะ ตอนมปลายเราเรียนสายศิลป์-ภาษาอังกฤษ เลยได้เกี่ยวกับเยอะพอสมควร แล้วเมื่อช่วงเดือนที่แล้วเราคิดอยาก ฝึกภาษาจีน อยากลงสอบ A-levelจีน(เป
สมาชิกหมายเลข 8993558
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ปัญหาวัยรุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เรามีปัญหาเรื่องการแปล
เป็นแบบเติมคำ แต่ละคำก็มีความหมายต่างกันโดยสิ้นเชิง พอเราลองแปลดูเราก็ว่ามันถูกหรือป่าว แล้วพอไปดูเฉลยเราผิดเกือบหมด คือบางทีความหมายมันก็ไม่ได้ตรงตัวกับศัพท์เลย เราเครียดมาก