หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลเป็นประโยคภาษาอังกฤษ ทีค่ะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
1. รบกวนคุณอนุมัติใบเสนอราคาอีกรอบนะค่ะ เนื่องจากฉันทำส่วนราคา Part 0045.0032 ผิดค่ะ จึงแจ้งมาเพื่อทราบและขอโทษสำหรับความผิดพลาดนี้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
พูดไม่รู้เรื่องหรือพิมพ์ไม่รุ้เรื่องภาษาอังกฤษต้องพูดว่ายังไงรับ
เช่นเราจะบอกเพื่อนว่า "ขอโทษนะฉันพิมพ์ไม่ค่อยรู้เรื่อง" ใช้คำไหนประโยคยังไง อีกอย่างคือใช้คำว่า clang wordsได้ไหม มันแปลว่าใช้คำศัพท์แปลกๆ หรือรูปประโยคผิดเพี้ยนรึเปล่าครับ clang words คำนี
Hookfang
รบกวนแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้ทีคะ
"คุณไม่จำเป็นต้องหลบหน้าฉันหรอก ฉันจะหายไปจากชีวิตคุณเอง"
สมาชิกหมายเลข 3803628
ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่ะ "ฉันว่าแล้วคุณต้องอ่าน"
ตามกระทู้เลยค่าา จุดประสงค์คือ จะไปเพ้นท์เสื้อค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4710340
รบกวนแปล ประโยคนี้เป็น ภาษาอังกฤษให้ทีครับ จะส่งจดหมายให้สาว
" เมื่อฉันลืมตา ฉันคิดถึงเธอ ยามฉันหลับตา ฉันฝันถึงเธอ"
สมาชิกหมายเลข 2755062
การแปล/ตีความคำว่า part
สวัสดีค่ะ จขกท.อยากทราบผู้รู้ว่าปกติคุณแปลและตีความคำว่า part ยังไงหรอคะ คือปกติการใช้ v.เอกหรือพหูต้องใช้ตาม part หรือ parts ใช่ไหมคะ แต่จขกท.ไปเจอประโยค2ประโยคมาค่ะ คือ 1. Part of the soldiers was c
สมาชิกหมายเลข 2199077
ภาษาจีนประโยคนี้แปลว่าอะไร?
ครูให้พินอินประโยคนี้มาให้แปลเป็นไทย "wô yôudiân er hòuhuî" คำว่า "hòuhuî" แปลว่าอะไรด้วย ปล.ขอโทษด้วยที่พิมพ์เสียง 3 กลับหัวเพราะในมือถ
สมาชิกหมายเลข 5350225
ช่วยด้วยยย ฉันให้มีดเขา
ในประโยค “ฉันให้มีดเขา” กรรมในประโยคคือมีดหรือเขาหรอครับ ช่วยผมหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 8924676
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ประโยคสนทนาภาษาอังกฤษ
เห้ออ..คืองี้ค่ะ เราไม่ค่อยมั่นใจในภาษาอังกฤษของตัวเองที่จะแชทกับคนที่แอบชอบ ช่วยแปลประโยคพวกนี้ให้เราทีนะคะ ขอบคุณค่ะ -คุณทานข้าวเที่ยงหรือยัง?(เรากำลังสงสัยว่าต้องใช้คำว่าhave lunch หรือ eat lunch )
สมาชิกหมายเลข 4878343
แปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
1)ขอโทษที่ฉันเรื่องมาก 2)ขอโทษที่ใช้เวลานานเกิน
สมาชิกหมายเลข 3909220
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลเป็นประโยคภาษาอังกฤษ ทีค่ะ