หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลประโยคภาษาไทยเป็นภาษาจีน
กระทู้สนทนา
ภาษาจีน
นักแปล
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาศาสตร์
คุณต้องเฝ้าดูเขาไว้ให้ดี (อย่าให้สร้างปัญหา) ภาษาจีนต้องพูดว่าอย่างไร ถ้ามีอักษรจีนกำกับด้วยยิ่งดี ไม่ต้องแปลทั้งหมดก็ได้เอาแต่ใจความสำคัญ
แปลใน google กลัวความหมายมันไม่ถูก เพราะประโยคมันตีความหมายได้หลายอย่าง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ฝึกภาษาจีน อังกฤษ
สวัสดีคะ ตอนนี้ดิฉันอยู่ม.6 นะคะ คือส่วนตัวอยาก ได้ทั้งภาษาจีนและอังกฤษคะ แต่เราเป็นคนที่ชอบจำหน้าลืมหลัง เป็นคนเข้าใจยาก อยากจะขอวิธีหรือเทคนิคฝึก 2ภาษานี้ควบคู่กันคะ เรางบน้อยคะแต่มีโน้ตบุ๊คกับโครมบ
สมาชิกหมายเลข 8519064
ประโยคภาษาจีนทั้งเสียงพูดภาษาจีนและตัวอักษรภาษาจีนต่างๆในชีวิตประจำวัน
อยากทราบประโยคภาษาจีนทั้งเสียงพูดภาษาจีนและตัวอักษรภาษาจีนต่างๆในชีวิตประจำวัน ประโยคต่างเหล่านี้ ภาษาจีนต้องว่าแบบใดครับ พวกเขาไม่อนุญาตให้ผมอยู่ที่นี่ ผมรู้สึกสิ้นหวัง ปล่อย
สมาชิกหมายเลข 3725359
เคยมีภาพยนตร์ที่เกี่ยวกับการปฏิวัติตัวอักษรจีนมั้ยคะ?
จากตัวเต็มมาเป็นตัวย่อ เห็นว่าระดมนักภาษาศาสตร์มาทำให้ตัวอักษรจีนเขียนง่ายขึ้น เพื่อให้คนอ่านออกเขียนได้มากขึ้น หรือว่าเป็นผลมาจากการเมือง เลยอยากรู้ว่ามีผู้กำกับคนไหนทำภาพยนตร์แนวๆ นี้มาบ้างรึเปล่า?
กะเทยเด็กแนว
++ ช่วยแปลภาษาพม่านี้ทีค่ะ เขียนว่าอย่างไรคะ?? ++
พยายามใช้แอพแปลภาษาแล้ว แต่ลายมืออาจจะอ่านยากหรืออาจจะเป็นภาษาพูด เลยแปลไม่เป็นประโยคช่วยแปลให้ทีนะคะ ส่าเขาว่าอย่างไร ขอบคุณค่ะ
ชมพู่เจ้าค่ะ
ภาษาไทย สะกดด้วยอักษรโรมัน ทำไม ไม่คิดเครื่องหมายวรรณยุกต์ ใส่ไปด้วย
ภาษาไทย สะกดด้วยอักษรโรมัน ทำไม ไม่คิดเครื่องหมายวรรณยุกต์ ใส่ไปด้วย เหมือน ภาษาเวียด ภาษาจีน ที่เวลาสะกดด้วยอักษรโรมัน จะมีเครื่องหมายวรรณยุกต์กำกับ ทำให้อ่านได้ถูกต้องตามเสียงเด
สมาชิกหมายเลข 2113241
催命鬼 ถ้ามีคนพูดคำนี้แปลว่าอะไรเหรอคะ
一边骂着“催命鬼”一边推门进来 เป็นประโยคที่เขียนอยู่ในนิยายจีน ประโยคเต็มคือ 那奶娘想装作听不见都难,一边骂着“催命鬼”一边推门进来,草草解开衣襟,把奶-头塞进他嘴里 พอดีอ่านนิยายจีนฉบับภาษาอังกฤษแล้วไม่เข้าใจว่า 催命鬼 มันคืออะไรค่ะ ภ
สมาชิกหมายเลข 2885258
ว่าด้วย ไวยากรณ์ ใช้ผิดหรือถูก?
สงสัยครับ คำถามสั้น ๆ พอดีว่าค้นหาดูแล้วแต่ยังงงอยู่ ไวยากรณ์ ตีความว่ายังไงบ้าง ตามที่ผมใช้อ้าง และความเข้าใจส่วนตน คือจำพวกคำผิด ตัวอักษรเพี้ยน เช่น "ทำรายร้าง" ก็นึกเอาว่า ไวยากรณ์ไม่ถูกต
สมาชิกหมายเลข 5222442
ระหว่างจีนกับเกาหลีแบบไหยเรียนยากกว่ากัน
ส่วนตัวตอนนี้เราเรียนจีนอยู่อ่ะคะ แล้วมีความคิดว่าจะย้ายไปเรียนเกาหลี ถ้าถามถึงความชอบเราชอบทั้ง2อย่าง ตอนเรียนจีนเราต้องจำเป็นคำๆไปอ่ะคะ ซึ่งเราเป็นพวกถ้าไม่รู้ต้น,ที่มาก็จะอึนไปเลย แต่เห็นมีคน
สมาชิกหมายเลข 5684865
การแปลประโยคภาษาไทยเป็นภาษาจีนเพื่อใช้ในชีวิตประจำวัน
ช่วยแปลประโยคภาษาไทยเป็นภาษาจีนเพื่อใช้ในชีวิตประจำวันให้หน่อยครับ เอาทั้งคำอ่านและตัวอักษรจีนด้วย
สมาชิกหมายเลข 3714586
คำว่า เถี่ยมเนี่ยม ในภาษาจีนแต้จิ๋ว
เขียนเป็นอักษรจีนอย่างไร และแปลว่าอะไรครับ ขอขอบพระคุณล่วงหน้า สำหรับทุก ๆ คำตอบ ครับ
สมาชิกหมายเลข 2191538
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลประโยคภาษาไทยเป็นภาษาจีน
แปลใน google กลัวความหมายมันไม่ถูก เพราะประโยคมันตีความหมายได้หลายอย่าง