หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาอังกฤษ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ฉันทำตัวฉันเอง ภาษาอังกฤษเขียนอย่างไรคะ
I made myself. เเบบนี้ใช้ได้ไหมคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคคำถาม "Who did it?" เราต้องตอบ "Me." หรือ "I did."
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ beginner อย่างการใช้ “Pronoun” (สรรพนาม) กันสักหน่อยครับ แม้เป็นเรื่องง่าย ๆ (คงไม่มีใครสับสนกับการใช้ :), she, it) แต่อาจมีหลายจุดที่เราเผลอมองข้าม เป็นสาเหตุให
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
No one can kill me except myself.
พอดีผมอยากจะสัก แต่อยากได้ ความหมาย ไม่มีใครฆ่าฉันได้นอกจากตัวฉัน เป็นภาษาอังกฤษที่สั้นลงมา ที่ไปแปลในกูเกิ้ลมา No one can kill me except myself. มันรู้สึกยาวๆ 🥹
สมาชิกหมายเลข 3188979
ช่วยแปลประโยคภาษาอังกฤษ อันนี้ให้หน่อยค่ะ
From watching her previous work. I didn't really stop and think to myself that she's pretty before. But now throughout working together, I keep thinking to myself that she 's so pretty. แปลว่าอะไรค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1933788
Made In Korea #รีวิว สนุกมาก เหลี่ยมกันไปมาไม่แผ่วเลยสักตอน
Made In Korea แบบพยายามไม่สปอยจุดหักมุม โคตรมันส์ โคตรจิตวิทยา เชื่อใจใครไม่ได้เลย สนุกมาก เหลี่ยมกันไปมาไม่แผ่วเลยสักตอน .1/ป้ายยาเลยคร่าาา ซีรีส์เกาหลีแบบนี้แหล่ะที่ฉันตามหา ก่อนอื่นเลยชอบมากที่ซีรี
แมวตัวนั้นนั่งดูหนังตรงแถวc
ขอร้องเพื่อนๆ ชาว Pantip ที่เชี่ยวชาญทักษะทางภาษาอังกฤษ ช่วยแปลให้หน่อยนะคะ
คือ เราต้องออกไป Present หน้าห้องในหัวข้อ Myself อะค่ะ ช่วยแปลให้หน่อยนะ ตามนี้เลยค่ะ ขอบพระคุณทุกคนมากๆเลยนะคะ ฉันขออนุญาตทุกคนออกมาพูดในหัวข้อ Myself นะคะ ฉันจบการศึกษาในระดับมัธยมปลายจาก โรงเรีย
สมาชิกหมายเลข 1595383
ไปเผลอรู้เรื่องของครูมาค่ะ
คือ ตอนอยู่ม.4 ฉันได้ไปรู้มาว่าครูคณิตผชคนนึงที่ดูใจร้ายแต่สอนเข้าใจ ได้ไปมีความสัมพันธ์คบกับพี่ม.6ผญ คบกันตั้งแต่ม.2ได้ละค่ะ พอรู้ฉันกลับมองหน้าครูคนนั้นไม่ติด และมองเขาไม่เหมือนเดิมแถมฉันยังเลิ่กลั่
สมาชิกหมายเลข 9121334
เนื้อเพลง Mine ของเทย์เลอร์ อะแปลให้หน่อย
"Braced myself for the goodbye" พอดีเราจะแปลออกไงตอบหน่อยนะถ้าใครแปลออก
สมาชิกหมายเลข 2750582
ความซับซ้อนของโครงสร้างประโยค I wish... (past simple vs past perfect)
หลายวันก่อนผมอธิบายเรื่องความแตกต่างระหว่าง I hope... vs I wish... ไป วันนี้มาขยายความอีกสักเล็กน้อยครับ (เราจะเข้าใจและใช้ได้คล่องยิ่งขึ้นไปอีก!) ขอสรุปโพสต์วันก่อนแบบง่าย ๆ ก่อนเลย 👉🏻 "I hope
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เขาชอบเราหรือเราคิดไปเอง?
คือ สถานการณ์ค่อนข้าง awkward ค่ะ เราทำตัวไม่ค่อยถูก เพราะเป็นที่ทำงานด้วย เราจะเล่าคร่าวๆ กลัวคนที่ทำงานมาบังเอิญเจอกระทู้นี้ค่ะ คือจริงๆเราสังเหตุว่าเขาไม่ใช่คนเส้นตื่นอะไร เเต่พอเราหัวเราะ เเบบเราเ
สมาชิกหมายเลข 2010025
"I think so." ไม่ได้แปลว่า "I agree." (???)
พูดถึงแกรมมาร์เรื่องการใช้ "so" แทนที่ clause หรืออนุประโยค แต่ก่อนจะตอบคำถามว่ามันจริงไหมที่ I think so ≠ I agree อย่างที่เขาว่ากัน ลองมาดูหลักการการใช้งาน so กันก่อนครับ A1: The movie
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาอังกฤษ
I made myself. เเบบนี้ใช้ได้ไหมคะ