หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ผมอยากรู้ ภาษาอังกฤษ1คำทำไมมันใช้เหมือนกัน
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ทำไมคำว่า pay มันแปลได้สองอย่าง จ่ายเงินกับไหว้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
พรุ่งนี้ Happy Moon{cake} Festival นะคะ
ในบรรดาเทศกาลทั้งหมดของจีน ชอบ "เทศกาลวันไหว้พระจันทร์" มากที่สุดเลยค่ะ คงเพราะเกิดวันจันทร์ จึงนับตัวเองเป็น selenophile ตลอดมา ยิ่งได้อ่านที่มาของวันไหว้พระจันทร์ กับ moon cake ก็ยิ่งรักเ
delicate pudding
คำว่า*ปืนBB-Gunยิงเป้าสะสางระบายแค้นเพื่อความสะใจเชิญทางนี้*เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรครับ
ตามหัวข้อกระทู้เลยครับ.... ขอถามคนที่อยู่ต่างประเทศ หรือไปเที่ยวต่างประเทศ บ่อยๆนะครับว่า... คำว่า**** ปืนBB-Gunยิงเป้าสะสางระบายแค้นเพื่อความสะใจเชิญทางนี้ *** 1)เขียนเป็นภาษา อังกฤษ ว่าอย่างไรครับ (
okb
ใครเคยผูก Canva ไว้กับ shopee แล้วโดนหักเงินทั้งที่ไม่ได้ซื้อบ้างคะ
คือเราสมัคร Canva แล้วเราก็ใช้แบบทดลอง พอเสร็จงานเราก็ยกเลิกทุกแพลน เพื่อให้แน่ใจว่าเราจะไม่ถูกหักเงิน แล้วอาทิตย์ที่แล้ว มันเด้งจากแอพกรุงไทยว่า shopee pay หักเงินจำนวน 200 กว่าบาท ก็เลยเข้าไปดูรายละ
สมาชิกหมายเลข 4322759
อ่านภาษาอังกฤษออก แต่แปลเป็นภาษาไทยไม่ค่อยได้
ช่วงนี้กำลังอิน กับการเรียนภาษาอังกฤษมาก พึ่งเริ่มเรียนด้วยตัวเองอาจจะยังไม่เก่งขนาดนั้น พอมีพื้นฐานนิดหน่อย ยังไม่ได้คล่องปรื๋อ พออ่านออก แต่มันจะมีช่วงเวลานึงของการเรียนคือ เวลาอ่านภาษาอังกฤษ แล้วต้
สมาชิกหมายเลข 4209495
"อย่าให้ต้องพูดซ้ำ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายและตรงตัวที่สุดคือ 📌 “Don’t make me repeat myself.“ (ไม่ต้องถึงขั้น Don’t make me repeat “what I said” ครับ ใช้คำว่า myself ไปได้เลย) พูดแบบนี้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมลูกชิ้นในภาษาอังกฤษถึงใช้คำว่า cake
ตามหัวกระทู้เลยครับ
สมาชิกหมายเลข 8557882
“ดีใจเก้อ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
เวลาพูดถึงการ “ดีใจแต่ไม่สมหวัง” หรือ “ดีใจไปแล้วแต่มันดันไม่เป็นอย่างที่คิด” ภาษาอังกฤษมีหนึ่งประโยคที่ตรงความหมายนี้เลยคือ... 📌 “I got my hopes up for nothing.” (
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำแปล What a shame จาก untamed ใน Netflix
ดูซีรีย์ untamed เปิดเสียงพากย์ไทย แล้วพบฉากนึงที่ตัวละครพูดว่า "เสียแรงเปล่า" แต่คำบรรยายไทยขึ้นว่า" เสียดายจริงๆ" ก็เลยเกิดความสงสัย เปิด sub อังกฤษ ใช้คำว่า "What a shame&
FBI Sniper
ลาซาด้า pay later
ลาซาด้า pay later ขอเวลาด้วยนะคะ จะทยอยชำระ
สมาชิกหมายเลข 6740015
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ผมอยากรู้ ภาษาอังกฤษ1คำทำไมมันใช้เหมือนกัน