หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การเขียน Essay ต้องเรียบเรียงจากภาษาไหนก่อนดีคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
คือว่าเรากำลังฝึกเขียนEssay อยู่แต่ไม่รู้ว่าจะเขียนเป็นภาษาไทยก่อนแล้วค่อยแปลเป็นEng หรือจะเขียนเป็นEngเลยดี
ปล. ถ้าเราแท็กห้องผิดขอโทษด้วยนะคะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ไม่เก่งอังกฤษ แต่ติด มฟล.จะเรียนได้มั้ยคะ
ไม่เก่งอังกฤษเลยค่ะ แต่ติด มฟล ติดรอบสาม คะแนน A-level Eng ไม่ถึง50 แล้วยังติดสำนักจีนวิทยาด้วย แต่เรียนสายวิทย์มา 🥹 ภาษาจีนก็คือได้บางคำมาจากซีรีส์จีน อ่อนพินอินมาก ตัวจีนคือกำลังฝึกอยู่ค่ะ ฝึกคำง่าย
สมาชิกหมายเลข 7376985
แปลอังกฤษเป็นไทยได้รู้เรื่อง แต่แปลไทยเป็นอังกฤษไม่ค่อยได้
สมมุติว่ามีบทความให้แปล2อัน อันนึงแปลเป็นไทย เรียบเรียงได้ค่อนข้างดี อีกอันไทยแปลเป็นอังกฤษมันเขียนไม่ออกค่ะ ฟีลเหมือนตอนเขียน essay พอเข้าใจ tense อยู่บ้าง แต่คิดว่าปัญหาไม่ใช่เรื่องนี้ น่าจะเป็น
สมาชิกหมายเลข 714802
Counterattacking System Available At The Grand Ascension Stage มีแปลไทยไหมครับ
ลองหาหลายที่ละไม่เจอเลย ของengไป50+ แล้ว แต่ยังไม่เห็นแปลไทย https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTSjk2pCPyzrY-DTOWHkRyW0zrtodf8OQRkYwYY5HSUJQ&s
สมาชิกหมายเลข 6432163
หมดไฟทำงานออฟฟิศ
เราอายุ 40+++อยู่ในวงการประกันชีวิตมา เกือบ 20 ปี เป็นตั้งแต่ telesales รุ่นบุกเบิก จนผันตัวมาอยู่ inbound เคยเป็นระดับ supervisor, senior บลาๆ จึงห่างหายจากการรับสาย inbound โดยตรงไปพักใหญ่ จนเกิดกา
สมาชิกหมายเลข 8874052
ตอนนี้ผมกำลังฝึกการแปล ENG-ENG อยู่ครับ ทำได้ 1 อาทิตย์แล้วอยากสอบถามผู้มีประสบการณ์ครับ
ผมมีแรงจูงใจในการฝึกภาษาครับและมีคนแนะนำมาว่าให้ฝึกแบบไม่ต้องแปลไทยเลย ตอนนี้การฝึกของผมก็มีการ อ่านข่าวภาษาอังกฤษ ฟังเพลง เปิดภาษาอังกฤษทิ้งไว้ให้มันพูดไป ถ้าคำไหนไม่เข้าใจก็เปิด Dictionary ENG-ENG เ
สมาชิกหมายเลข 1548383
อ่านภาษาอังกฤษเข้าใจ แต่แปลเป็นไทยไม่รู้เรื่อง เคยเป็นไหมครับ???
ไม่รู้ด้วยเพราะเซ้นส์ทางภาษามันต่างกัน หรือเพราะความรู้ในภาษาไทยและภาษาอังกฤษไม่ถึงก็ไม่ทราบ แต่เวลาผมพยายามจะแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทยโดยต้องเขียนเรียบเรียงให้ยังได้ความหมายคงเดิมทีไร จะแปลออกมาไม่รู้
Canon in Science Major
Professional MBA ของ Nida สัมภาษณ์เป็นภาษาอะไร
ตามหัวข้อเลยค่ะ ตอนนี้ทราบแค่ว่ามีทดสอบเขียน essay ภาษาอังกฤษ แต่อยากทราบว่าตอนสอบสัมภาษณ์ สัมเป็นภาษาไทยหรืออังกฤษคะ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2322943
ใครทำงาน operation officer ที่ Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ ในไทยบ้างครับ?
อยากถามเรื่องสอบขอเขียนเป็นภาษาอังกฤษอะครับ มีสอบอะไรบ้างครับ ขอรายละเอียดแบบบแน่นๆๆๆๆ เลยครับ เห็นบอกมี 3 part essay ถามเรื่องเศรษฐกิจ multiple choices สอบทักษะ eng grammar translate จากไทย-อังกฤษ อั
tnatasha56
เตรียมตัวสอบ CUTEP ให้ได้ 90+ , A-level Eng พาร์ท Reading (ฉบับอ่านเอง+เรียนภาคไทย)
สวัสดีครับพี่ชื่อใจ๋นะ สอบcutepได้ 91/120 กับ A-level eng 93.75/100 คือตอนนี้พี่ปิดเทอมจะขึ้นปี 1 ว่าง ๆ ไม่รู
สมาชิกหมายเลข 8744748
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การเขียน Essay ต้องเรียบเรียงจากภาษาไหนก่อนดีคะ
ปล. ถ้าเราแท็กห้องผิดขอโทษด้วยนะคะ