หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า stop paying interest คืออะไรหรอคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หมายถึง หยุดจ่ายอะไรที่จำเป็นหรือเปล่า หรือว่าแปลตรงตัวไปเลยคะ งงมากเลย ขอบคุณผู้รู้ที่เข้ามาตอบทุกท่านนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลประโยคเหล่านี้หน่อยครับ // ขอบคุณครับ
1.dear guy like him You came into my life at the least possible time. We only got time to meet each other once a week. I'd never thought I'd fall for you so deep. Your baby face attracted me the most,
Nazaire
financing rate แปลเป็นไทยว่าอะไรคะ
รบกวนผู้รู้ช่วยหน่อยนะคะ ดิฉันไม่มีความรู้เรื่องการเทรดเลยค่ะ คำว่า "financing rate" แปลเป็นไทยว่าอะไรคะ เอามาจากประโยคข้างล่างนี้น่ะค่ะ "All positions that are held overnight, which
Oakmosphere
พระนิพพานเป็นอสังขตธาตุ มีอยู่โดยปรมัตถ์
ผมไปเจอคำอธิบายนี้ในอรรถกถาพระไตรปิฎด ซึ่งผมอาจจะแปลไม่ถูกต้อง ดังนั้น จึงยกมาให้ช่วยกันดูครับ ส่วนคำว่า พระนิพพานเป็นอสังขตธาตุ มีอยู่โดยปรมัตถ์ สามารถค้นหาในพระไตรปิฎกดูได้ครับ ผมไม่ได้ยกพระสูตรเหล
พักผ่อน
อยากถามความเห็นทุกๆท่านว่าคำว่าธรรมวิจัยยะสำหรับทุกท่านความหมายคืออะไรท่านเข้าใจว่าอะไรแปลว่าเกิดจากสติสัมโพชฌงค์ไหม
อยากถามความเห็นทุกๆท่านว่าคำว่าธรรมวิจัยยะสำหรับทุกท่านความหมายคืออะไรท่านเข้าใจว่าอะไรแปลว่าเกิดจากสติสัมโพชฌงค์ไหมหรือเกิดจากปัญญาความคิดไตร่ตรองในการพิจารณา แล้ววิมังสาในอิทธิบาทสำหรับคนปฏิบัติวิปั
สมาชิกหมายเลข 9297588
ตัวอักษรญี่ปุ่น “つづく” หลังการ์ตูนจบ เฉลยแล้วแปลว่าอะไร เห็นมาตั้งแต่เด็ก
อักษรญี่ปุ่นปริศนา "つづく" ที่ชอบโผล่มาตอนการ์ตูนจบตอน ไขข้อข้องใจเกร็ดความรู้รอบตัวชวนคิดถึงวันวาน เชื่อว่าใครที่เติบโตมากับการดูการ์ตูนช่อง 9 เสาร์-อาทิตย์ หรือนั่งเฝ้าหน้าจอรอซีรีส์ละครญี่ป
สมาชิกหมายเลข 8930230
สิงสมุทร คำแปลภาษาไทยที่เที่ยงตรงที่สุดของ Merlion
ข้อเสนอทางภาษาศาสตร์ “สิงสมุทร” คำแปลภาษาไทยที่เที่ยงตรงที่สุดของ Merlion เป็นที่ทราบกันดีว่า Merlion คือสัญลักษณ์อันเลื่องชื่อของประเทศสิงคโปร์ ทว่าในบริบทภาษาไทย ปัจจุบันเรายังไม่มีการบ
สมาชิกหมายเลข 9264102
คำว่า "อีสาน" มาจากรากอย่างไร?
เห็นเด็กสมัยนี้ ไม่ให้เรียก"ไส้กรอกอีสาน" ผมเลยสงสัยว่า รากศัพท์คำว่า "อีสาน" มาจากคำว่าอะไร เป็นชื่อทิศทั้ง 8 อันนี้รู้อยู่แล้ว แต่ ทำไม เราเอาคำสันสกฤต "อิศาน" มาเรียก
เด็กหนึ่งแปด
(ข่าวดีประเทศไทย) Google Translate แปลคำว่า "เนรคุณ" เป็นภาษากัมพูชา ได้ถูกต้องเสียทีค่ะ
หลังจากมีคนใช้เล่ห์กระเท่ห์ ป้อนข้อมูลให้ Google Translate แปลคำว่า "เนรคุณ" ในภาษาไทย ไปเป็นภาษากัมพูชาว่า "กตัญญู" จนคนกัมพูชาพากันกตัญญู ต่อคนไทยกันยกใหญ่ ค่อนประเทศ มาเสียยาวนา
อวัยวะชิ้นนั้น
Introvert ไม่ได้แปลว่า "ไม่อยากคุยกับใคร" และตอนนี้ สังคมกำลังใช้คำนี้ผิดกันทั้งระบบ
เมื่อหลายวันก่อน ผมโทรคุยกับน้องสาว แล้วผมก็ถามถึงหลาน.... คำตอบที่ได้คือ น้องสาวผมบอกว่า หลานผม ค่อนข้างเป็น คน “introvert นะ” เหตุผลก็ประมาณว่า - ไม่ค่อยคุยกับใคร - ไม่ชอบ
กระบือหน้าหวาน
ไปเจอข้อความภาษาอังกฤษข้อความนึง อยากรู้ความหมายของมัน รบกวนผู้รู้ช่วยแปลให้ทีครับ
you can with the troops but you can't stop the clock มันเขียนอยู่บนไฟแช็คซิปโป้ อยากรู้ว่ามันแปลเป็นความหมายจริงๆว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 3705385
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า stop paying interest คืออะไรหรอคะ