หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เราจะพูดประโยคเหล่านี้เป็นภาษาอังกฤษอย่างไรคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
นักเรียนแลกเปลี่ยน
การศึกษา
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ 🙏🏻
They might as well have been on Mars.
สมาชิกหมายเลข 1367152
รบกวนผู้รู้แปลภาษาเกาหลีประโยคนี้ให้หน่อยคะ
ตามนี้คะ แปลว่าอะไรคะ ของคุณล่วงหน้าคะ ^^
สมาชิกหมายเลข 917077
ช่วยอ่านและแปลภาษาญี่ปุ่น ให้หน่อยครับ (ประโยคสั้นๆ)
อ่านว่า และหมายถึงอะไรครับ
แต่เพียงผู้เดียว
คนเราท่องศัพน์มากสุดได้กี่คำต่อวันค่ะ
1.ถามตามหัวข้อค่ะ 2.ถ้า3000คำนี้ใช้เวลาประมาณกี่เดือนคะ 3ถ้าท่องแล้วจำได้หมดนี้แปลภาษาแต่งประโยคได้เลยไหม 4.แล้วถ้าอยากอ่านออกเสียงที่ถูกต้อง และจำได้ทำไงดีค่ะ 5.ถ้าอยากไปแลกเปลี่ยนนี้ยังมีโอกาศไห
สมาชิกหมายเลข 1759411
ควรพูดนำเสนอวัฒนธรรมไทยยังไงดี พอดีต้องสอบสัมภาษณ์ทุนแลกเปลี่ยนคิดไม่ออกเลยควรพูดยังไง
พอดีมีสอบสัมภาษณ์ถ้าเกิดกรรมการถามว่าจะนำเสนอวัฒนธรรมไทยอะไรให้ต่างชาติเราควรพูดว่าไงดีครับ
สมาชิกหมายเลข 9271150
สงสัยเกี่ยวกับนักเรียน High school เวลาเรียนจบ
อยากถามนักเรียนหรือคนที่จบโรงเรียน high school ในอเมริกา คือเราอ่านหนังสือวรรณกรรมแปลเนื้อเรื่องของนักเรียน high school นี่แหละ แล้วเขามีพูดถึงเชิงว่า พอเด็กๆ เรียนจบปี จะต้องหาเรื่องอะไรก่อเพื่อเป็น
รักโอโนดะ ซาคามิจิ
Empty subject และ Dummy pronoun (หัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate)
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate เรื่อง “Empty subject” (การใช้ it และ there เป็นประธานของประโยค) ที่นักเรียนหลายคนอาจจะยังไม่แม่น 100% Empty subject หรือที่เราเรียกอีกชื่อว่า &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ขอประโยคเด็ด ที่ทำให้เขาประทับใจกับการสอบสัมภาษ
คือเราจะสอลสัมภาษพุ่งนี้แล้วสอบแลกเปลี่ยนนะ ขอประโยคหรือสำนวนที่ทำให้เขาประทับใจให้เขารู้สึกว่าเรามีความพยายามหน่อยคะ
สมาชิกหมายเลข 2079742
คำว่า evidence, epic, edit, elephant, episode ไม่ได้ขึ้นต้นด้วย "สระอี" (ไม่ใช่อีวิเดนส์, อีปิค, อีดิท และอื่น ๆ)
นักเรียนหลายคนยังออกเสียงคำเหล่านี้ผิดครับ (ลองเช็กตัวเองดูนะ) 📌 หลักการออกเสียงที่ผมอยากย้ำในวันนี้คือ... คำเหล่านี้ขึ้นต้นด้วยตัว e ก็จริง แต่มันไม่ใช่สระอีครับ ต้องอ่านเป็น "เอะ" . . . .
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แปลแบบนี้ฟังดูแปลกไหมคะ
พอดีกำลังแปลงานวิชาภาษาอังกฤษค่ะ เรื่องภาษาไม่ค่อยถนัดเท่าไหร่ กำลังฝึกฝน พอแปลแล้วมาอ่านช่วงตรงนี้แล้วรู้สึกไม่แน่ใจ เลยขอมาถามเพื่อความแน่ใจสักนิด ประโยค "SPORT Boys here are crazy for footba
สมาชิกหมายเลข 921304
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
นักเรียนแลกเปลี่ยน
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เราจะพูดประโยคเหล่านี้เป็นภาษาอังกฤษอย่างไรคะ