มีประโยคนึงไม่เข้าใจความหมายค่ะช่วยแปลให้หน่อยนะคะ

I never looked at where you are from but what you are
Thats not bad to start with
no you need not
Nope,i enjoyed it too
Nope,you are assuming things,im not even a bit

ประโยคอื่นเข้าใจนะ แต่
เราไม่เข้าใจ ตรงนี้ค่ะ no you need not  แปลว่าอะไรคะ   (เลยเอาประโยคทั้งหมดมาลงด้วย คิดว่าต้องประกอบกัน)

แล้วประโยคนี้คือ มันไม่ถูกหลักไวยากรณ์ใช่ไหม หรือมันเป็นภาษาพูด? หรือว่าเป็นสำนวนถูกแล้วค่ะ ?
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่