หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
นักศึกษาต้นแบบ ภาษาอังกฤษเขียนยังไงคะ
กระทู้คำถาม
การศึกษา
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การเรียน
มหาวิทยาลัย
รบกวนสอบถามหน่อยค่ะ มีใครพอจะรู้บ้างไหมค่ะ ว่าคำว่า"นักศึกษาต้นแบบ" เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไง ขอบพระคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ พบูที่แปลว่าดอกไม้ค่ะ PABOO PHABOO
สมาชิกหมายเลข 999770
ต้นกำเนิดของวันขอบคุณพระเจ้า (Thanksgiving)
หัวใจสำคัญของการนมัสการของคริสตชนได้ชื่อมาจากมาจากภาษากรีก “Ευχαριστώ” ที่แปลว่า “การขอบพระคุณ” คำว่า “ศีลมหาสนิท (Eucharist)
สมาชิกหมายเลข 7939450
กองทัพบกรับมอบรถต้นแบบทำลายทุ่นระเบิด
ทหารไทยต้องไม่เสียขา รถต้นแบบทำลายทุ่นระเบิด นักศึกษา วปอ.67 จับมือกับนักวิจัยไทย ส่งมอบให้กองทัพบก นำไปใช้เสริมภารกิจชายแดน ภัยเงียบจากทุ่นระเบิด PMN-2 ยังคงสร้างความสูญเสีย ทั้งชีวิตและร่างกายของทห
สมาชิกหมายเลข 7385327
ฟังสัมภาษณ์ผู้เขียนบทซีรีส์ SHINE ซีรีส์ที่โครตเทสดี โครตเก๋ กับประเด็นต่างๆในซีรีส์ 1969, elite, hippie, บทวิจารณ์เพลง
ฟังค่ะ ซีรีส์ที่โครตเทสดี โครตเก๋ ทีมเขียนบทเก่ง https://www.youtube.com/watch?v=WxILf7z7EFM ✨ เพิ่มความอินแบบเลเวลอัพในการดู “Shine The Series” กับ “สัมภาษณ์” สุดเอ็กซ์คลูซี
สมาชิกหมายเลข 8917898
การเรียกตำแหน่ง ของ พระนางอู่เจ๋อเทียน ในภาษาไทย
ผมทราบมาว่า พระนางอู่เจ๋อเทียน ขึ้นของราชสมบัติเป็น หวงตี้ ซึ่งภาษาไทยแปลคำว่า หวงตี้ ว่า จักรพรรดิ เราต้องเรียกพระนางอูเจ๋อเทียน แปลพระยศว่า สมเด็จพระจักรพรรดิอู่เจ๋อเทียน ใช่ไหมครับเท่าที่ทราบมาว่า
สมาชิกหมายเลข 2727064
บัตร mrt นักศึกษาสีชมพู แบบบปกติไม่มีคำว่าplusนะ สามารถนำไปลงทะเบียนโครงการ20บาทตลอดสาย ได้รึเปล่า
สมาชิกหมายเลข 8985771
อยากเป็นนักแปลภาษาจีน ต้องเริ่มยังไงคะ
คือ เราเรียนจบม.6สายวิทย์และเรียนบัญชีมา2ปี ตอนนี้ทำงานแล้วและอยากแปลนิยายจีนเป็นอาชีพเสริม ขั้นแรกเราคิดว่าน่าจะเริ่มจากสอบ HSK5 ขั้นต่อไปยังไงต่อ
สมาชิกหมายเลข 8847886
หาที่เรียนภาษาอังกฤษ ที่ได้ทั้งปรับพื้นและสามารถไปสอบ Toeicได้เลยค่ะ
มีที่แนะนำที่เรียนภาษาอังกฤษใหมคะ พอดีว่า อยากได้เรียนแบบได้ภาษาปรับพื้นให้เราเราค่อนข้างภาษาอ่อนมาก พอที่จะอ่านได้ แต่พูดไม่ได้หรือตอบไม่ได้และแปลไม่ได้อาจจะได้แบบเฉพาะบางคำ เลยอยากหาที่เรียนที่สามาร
สมาชิกหมายเลข 7098809
ในนิยายแปลจีน คำว่า 舅舅 ควรแปลว่าลุงหรือน้าดี?
สวัสดีครับ ขออนุญาตสอบถามหน่อยครับ ปกติในนิยายแปลจีนเป็นไทยเนี่ย คำเรียกญาติต่างๆ อย่างเช่น น้องชายของแม่ (舅舅) เราควรแปลว่า ลุง หรือแปลว่า น้า ดีครับ เพราะปกติแล้วไม่ค่อยเห็นเรื่องไหนใช้คำว่าน้าเลย น้
สมาชิกหมายเลข 3531510
คำแปล What a shame จาก untamed ใน Netflix
ดูซีรีย์ untamed เปิดเสียงพากย์ไทย แล้วพบฉากนึงที่ตัวละครพูดว่า "เสียแรงเปล่า" แต่คำบรรยายไทยขึ้นว่า" เสียดายจริงๆ" ก็เลยเกิดความสงสัย เปิด sub อังกฤษ ใช้คำว่า "What a shame&
FBI Sniper
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การศึกษา
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การเรียน
มหาวิทยาลัย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
นักศึกษาต้นแบบ ภาษาอังกฤษเขียนยังไงคะ