หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ชื่อนี้ดีไหม
กระทู้คำถาม
นักแปล
ตั้งชื่อลูก
ภาษาจีน
苏安荷 แปลว่าอะไรเหรอคะ มันดี/แปลกไหมเหรอคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแนะนำนิยายจีนแปล(แนวปัจจุบัน)
เราหลงไปอ่านเรื่อง ครับผมคุณนาย แล้วสนุกมากๆๆ เลยอยากหาเรื่องสนุกๆอ่านต่อค่ะ พระเอกธงดำ แดง เขียว ได้หมดค่ะ แต่ขอพระนางไม่โง่ ถ้าไม่เป็นการรบกวนขอเรื่องย่อสั้นๆประกอบด้วยนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับการแ
สมาชิกหมายเลข 9298870
ฝากถึงทีมงาน พากย์ไทย หนังจีน ยอดยุทธ์ดาบพิทักษ์ หน่อยครับ
โดยรวมแล้ว การพากย์ไทยของทีมนี้ของเรื่องนี้ ถือว่าใช้ได้นะครับ เสียงเข้ากับตัวละคร การพากษ์เสริมให้ตลกก็พอมีบ้าง ฮาบ้างแป้กบ้างว่ากันไป "แต่" สิ่งที่ผมอยากบอกทีมงาน พากย์ไทยของหนังจีน หนัง
hyde20
ตามหานิยาย แปลจีน ที่เคยอ่านใน รี้ดอะไรท์ ครับ
ผมจำชื่อนายเอกไม่ได้ แต่นายเอกเหมือนจะเป็นพนักงานของที่ไหนสักที่ ที่เมืองหนึ่ง แล้วเกิดเหตุการณ์อะไรก็ไม่รู้ ทั้งโลกน่าจะกลายพันธ์ หรือได้รับการปนเปื้อน นายเอกมีระบบ ในช่วงแรกเหมือนเมืองของนายเอกจะเ
สมาชิกหมายเลข 8550361
ความหมายชื่อจีน"金李花"
ทุกคนคะคือเราได้ชื่อนี้มาจากเพื่อนจีนแต่เพื่อนเขาไม่ได้บอกความหมายชื่อเราคือ 金李花(จินหลีฮวา)เราอยากรู้ความหมายของชื่อนี้ว่าความหมายมันดีไหมแล้วความหมายมันแปลว่าอะไร(กลัวเพื่อนแกล้งหนะค่ะ)และที่สำคัญเรา
สมาชิกหมายเลข 6689956
ภาษาจีนในรูปแปลว่าอะไรทำไมใน Harry Pottersupจีนเขาไม่แปลกตรงตัวตามต้นฉบับ(piertotum locomotor)
สมาชิกหมายเลข 6041095
ช่วยดูหน่อยค่ะว่าชื่อภาษาจีนของเค้าเป็นยังไงบ้าง ใช้ได้มั้ย
ตามหัวข้อเลยค่ะ ชื่อภาษาจีนของเราชื่อว่า白秋乐 เราแซ่白 เพราะเราชอบไป๋ลู่ แต่พอเอามารวมกันทั้งหมดแล้ว พอเราเอาไปแปลความหมายมันรู้สึกแปลกๆยังไงไม่รู้ เราควรทิ้งแซ่มั้ยแล้วใช้แค่ชื่อหรือว่าชื่อนี้มันดีแล้วช
สมาชิกหมายเลข 7056673
ทำไม Google Translate ไม่แปลให้มันดี ๆ กว่านี้คะ
เห็นหลายประโยคแล้วเวลาแปลมันกลับแปลมั่วๆ แปลตรงๆ อย่างพวกสำนวนของอังกฤษมันก็ไม่แปลให้ ประโยคบางประโยคมันก็แปลแปลก ๆ ทำไมเขาถึงไม่พัฒนาให้มันแปลดีกว่านี้คะ
สมาชิกหมายเลข 1960776
ช่วยแนะนำนิยายแปลจีนปัจจุบัน แนวสืบสวน+โรแมนติกแฟนตาซี ลึกลับผจญภัย ให้หน่อยค่ะ
เราค้นหาแนวนี้จากทุกที่แล้วแต่มีแนะนำน้อยมากเลยค่ะมีแต่ธีมโบราณ สงสัยว่าแนวนี้คงจะเฉพาะกลุ่ม เราอยากให้เพื่อนๆช่วยแนะนำนิยายจีนแปล ยุคปัจจุบัน ที่ไม่ใช่โบราณ 90 80 70 ที่ธีมหลักเป็นแนวโรแมนติกแฟนตาซี
สมาชิกหมายเลข 6190534
ละครจีนแนวตั้ง ทำไมเสียงพากย์มันแปลกๆ
เนื่องจากเห็นผู้สูงอายุในบ้านมักจะนั่งดูละครจีนแนวตั้ง ผมก็นั่งอยุ่ใกล้ๆก็ได้ยิน ได้เห็นไปด้วย ..ที่ว่าเสียงและการอ่านคำ การเว้นวรรคคำแปลกๆ เหมือนเป็นเสียงแปลงจากเอไอมาพากย์
สมาชิกหมายเลข 1620202
นิยายหมอยาโคมแดง 13 เล่มนี้แปลแปลก จนอ่านแล้วขัดสุดๆ
หมอยานิยายเปลี่ยนคนแปลไม่ซ้ำจำไม่ได้ แก้ชื่อตัวละครก็หลายรอบ รู้ละว่านิยายญี่ปุ่นเซ็ตติ้งจีน มันมีปัญหาเรื่องออกเสียงชื่อ ในเรื่องเลยปนมั่วเลย พี่ชายจะชื่อจีน น้องชายจะชื่อญป แต่เล่มนี้ที่แปลกคือ กา
สมาชิกหมายเลข 2027886
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ตั้งชื่อลูก
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ชื่อนี้ดีไหม