หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สงสัย เดี๋ยวนี้ยังเรียกผญ.ว่า หล่อน กันรึเปล่า
กระทู้สนทนา
ภาษาไทย
พจนานุกรม
สงสัย เดี๋ยวนี้ยังเรียกผญ.ว่า หล่อน กันรึเปล่า
หล่อน
ความหมายจาก พจนานุกรมแปล ไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถาน
หล่อน
ส. คําใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เพศหญิง สําหรับผู้ใหญ่ใช้เรียกผู้น้อย เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมเรียก adjective ว่าคำคุณศํพท์
ทำไม adjective ถูกเรียกหรือแปลเป็นไทยว่า "คำคุณศัพท์" ทำไมไม่ถูกเรียก "คำวิเศษณ์" ทั้งๆ ที่ลักษณะการใช้มันก็คือการใช้เพื่อขยายเหมือนกัน และท
สมาชิกหมายเลข 5700370
การออกเสียง "ย" ที่ถูกต้องในภาษาอีสาน(ใช้ในบางคำ)
เป็นการออกเสียงโดยใช้คำควบกล้ำ (อักษรควบ คือ "ง") โดยเทียบกับคำในภาษาไทย เช่น ภาษาไทย : ยัง ภาษาอีสาน :ยงัง ภาษาไทย : ยาก ภาษาอีสาน :ยงาก ภาษาไทย : ยอ
สมาชิกหมายเลข 3813186
คำเหล่านี้ ถือเป็นคำไม่สุภาพตั้งแต่เมื่อใด และเพราะอะไร?
ยกตัวอย่าง สรรพนามบุรุษที่ ๑, ๒ และ ๓ กู มึ... ข้า เอ็ง มัน ชื่อสัตว์ วัว ควาย หมา ถูกให้เรียกว่า โค กระบือ สุนัข ซึ่งเป็นภาษาเขมรหรือไม่ก็บาลี គោ, ក្របី, សុ
music maniac
สรรพนาม-หนู.....มาจากภาษาจีนใช่ไหมคะ
พอดี จขกท อ่านสามชาติสามภพฯ นิยายจีน ผู้แปลได้เขียนสรรพนามภาษาจีน ซึ่งหญิงอายุน้อย หรือ บริวารหญิงเรียกแทนตนเองกับผู้ใหญ่ หรือนาย ว่า - หนู จขกท ลองค้นดูก็พบควา
สมาชิกหมายเลข 3333333
กันที่เป็นสรรพนาม นิยามในพจานาุกรมราชบัณฑิตยสถาน
เคยคิดมาตลอดว่า กัน แก ที่เป็นสรรพนามในภาษาปัจจุบันเลิกใช้แล้ว ไม่นานนี้เห็นฝรั่งที่เรียนภาษาไทยบอกว่ายังมีใช้อยู่ใน กันและกัน โกหกกัน (กันแปลว่าฉัน) อยากถามควา
สมาชิกหมายเลข 723826
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
ทุกวันนี้ยังใช้สุภาษิตคำพังเพยในชีวิตประจำวันกันไหมครับ
จขกท อายุ30+ เคยใช้สุภาษิตคำพังเพยกับน้องๆที่ทำงาน แล้วบางคำน้องไม่เคยได้ยิน เลยอยากทราบว่าทุกวันนี้ยังใช้กันอยู่บ้่งไหมครับ แล้วส่วนใหญ่ใช้คำว่าอะไรครับ
สุภาพคุง
เราไม่สามารถใช้คำว่าพูดในการสนทนาที่ส่งมาทาง ข้อความได้เลยหรือ
สวัสดีครับคือผมมี เรื่องเล็กๆน้อยๆคือผมมี เพื่อนคนนึงนางเป็นคนที่ไม่รู้ว่าจะซีเรียสเรื่องเล็กๆน้อยๆไปทำไม คือผมเนี่ยพูดถึงบุคคลนึงที่คุยกันผ่าน Messenger ผมบอกว
สมาชิกหมายเลข 7372558
💕 สองเรา 💕 กลบท ช้างชูงวง
“ สองเรา ” 💍ด้วยดวงจิต พิศวาส มาตรแม้นว่าเสน่หา ตราตรึง ซึ้งทรวงหนักสบดวงตา พาเคลิ้ม เติมให้รักศรลงปัก หักห้ามใจ ไม่ได้เลย 💍คงเป็นเพราะ เหมาะสม พรหมลิขิตวางเส
สมาชิกหมายเลข 3650985
🍀🍀 นกรอคู่ 🍀🍀 กาพย์ดอกฝน ๑๓
” นกรอคู่ ” 🍀นกกระจิบจิ๊บร้อง สอดส่ายสายตามอง บนกิ่งไม้🍀คงหาคู่เป็นเพื่อนให้มาอยู่เยี่ยมเยือน อย่าไถล🍀เคยช่วยหาแมลงแล้วยังช่วยกันแบ่ง จำได้ไหม🍀ได้ยินเสียงหร
สมาชิกหมายเลข 3650985
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
พจนานุกรม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สงสัย เดี๋ยวนี้ยังเรียกผญ.ว่า หล่อน กันรึเปล่า
หล่อน
ความหมายจาก พจนานุกรมแปล ไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถาน
หล่อน
ส. คําใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย เพศหญิง สําหรับผู้ใหญ่ใช้เรียกผู้น้อย เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒