หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีใครเคยขอให้ทางราชบัณฑิตยสถานออกหนังสือรับรองให้บ้างไหมคะ เหตุเพราะอำเภอไม่ให้เปลี่ยนชื่อ
กระทู้คำถาม
ชื่อมงคล
ตั้งชื่อลูก
ภาษาไทย
พจนานุกรม
ร้องทุกข์
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Review เปลี่ยนชื่อในปี 2024 เขตไม่ให้ ตีมึน กฎล้าหลัง
เราไปเปลี่ยนชื่อที่เขตแถวสุขาภิบาล5 ก็กดคิวไปเจอจนท ก็ยื่นใบเปลี่ยนชื่อมา จะเปลี่ยนเป็นอะไร คำอ่านแบบไหน เราก็ส่งให้จนทไป คือเหมือนว่าจนทเขตนี้ทำแผนกนี้ 2 คน จนทโต๊ะข้างๆ (อายุเยอะกว่า) ก็เดินมาดูแล้ว
สมาชิกหมายเลข 1124761
เปลี่ยนชื่อที่สำนักงานเขต ต้องถามความหมายจาก ราชบัณฑิตยสภา ถ้าไม่มีเปลี่ยนไม่ได้หรือค่ะ
สอบถามค่ะ การเปลี่ยนของเราที่สำนักงานเขต ทำไมจะต้องไปเกี่ยวกับ ราชบัณฑิตฯ ด้วยค่ะ ถ้าชื่อเราไม่มีความหมายตามของ ราชบัณฑิตฯ เราก็เปลี่ยนชื่อไม่ได้เหรอค่ะ แต่ที่อาจารย์เผลี่ยนมาให้ก็มีความหมาย
สมาชิกหมายเลข 7588822
ชื่อ-สกุล ความหมายไม่ตรงตามพจนานุกรมไทย ไม่ได้?
ไปเปลี่ยนมาสองรอบ ตั้งไว้ 4-5 ชื่อ - นามสกุล ไม่ได้ซักรอบ อ่านเขียนก็ไม่ได้ยาก เช็คจากเว็บไซต์กรมการปกครองแล้วว่าสามารถใช้ได้ จริงๆเห็นหลายกระทู้เลยครับเกี่ยวกับเรื่องนี้ แล้วผมลองไปดูพจนานุกรมราชบัณฑ
สมาชิกหมายเลข 7168564
แชร์ประสบการณ์การเปลี่ยนชื่อตัวที่สำนักงานเขต
ไม่กี่วันนี้เราได้ไปเปลี่ยนชื่อ เจ้าหน้าที่ยื่นใบมาให้เขียนชื่อใหม่ที่ต้องการพร้อมความหมาย เราก็เขียนจนเสร็จ พอยื่นไปปุ๊ป เจ้าหน้าที่บอกว่า ทำไมสะกดแบบนี้ บอกก่อนว่าชื่อที่เราเปลี่ยนมีคนไทยใช้ชื่อนี้อ
สมาชิกหมายเลข 1038233
กินข้าว [ที่] บ้าน, ฝีมือวงศ์วานว่านเครือ [ญาติ]
พ่อ มีน้องชายหญิงที่ยังมีชีวิตอยู่ไม่ไกลกัน 7 คน แม่ มีน้องชายหญิงที่อยู่จังหวัดใกล้กัน 6 คน ทำให้แทบจะทุกสุดสัปดาห์ ถ้าเครือญาติไม่เวียนวนกันมาเยือนบ้านแม่ ลูกชายหญิงของแม่, คือดิฉันกับน้องชาย ก็จะจู
delicate pudding
เอาจริงๆนะคนับการตกรอบไม่ใช้เรื่องแปลกเพราะคำว่าความหมายของกีฬานั้น....
คำ “กีฬา” (บาลี) และ “กรีฑา” (สันสกฤต) มีความหมายเหมือนกันคือ “การเล่น การเล่นสนุก เล่น” แต่ในภาษาไทยใช้ในความหมายที่ต่างกัน พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๒๕ ใ
ชัยiriver
เชียดเราเป็นคนจีนค่ะ แต่บ้านเราไม่ไหว้บรรพบุรุษ
ตามกระทู้เลยค่ะ บ้านเราเชียดเป็นคนจีน ( พ่อของตรทวด ) เชียดอีกคนเป็นคนเวียดนาม ( แม่ของตาทวด ) เราก็ถามยายนะคะว่าทำไมไม่ไหว้บรรพบุรุษ ยายเราบอกว่าคนเมื่อก่อนเขาไม่เคร่งครัด เลยไม่ไหว้กันมานานแล้ว คือเ
สมาชิกหมายเลข 6970660
ใครเก่งภาษาไทย บาลี สันสกฤต ช่วยตั้งชื่อให้หน่อยครับ
พอดีอยากเพิ่มชื่อกลางที่แปลจากภาษาจีนคำว่า "天福" ในภาษาไทย แปลว่า พรสวรรค์,ฟ้าประทานพร,พรจากฟ้า,พรจากสวรรค์ ประมาณนี้ครับ หาคำว่า พร เป็นสันสกฤตที่ได้คือ วรท แต่หาคำว่าสวรรค์ที่จะเอามาเชื่อ
สมาชิกหมายเลข 3822248
เขตวัฒนา สะกดอักษรโรมันอย่างไรกันแน่ ระหว่าง Watthana หรือ Vadhana
ช่วงนี้ ถ้าใครขับรถบนเส้นสุขุมวิทบ่อยๆ โดยเฉพาะ อโศก กับ ทองหล่อ จะพบว่า ป้ายซอยที่ กทม. มาติดตั้งใหม่ หรือ ติดตั้งแทนของเดิม แต่สิ่งที่น่าแปลกคือ อักษรโรมันของเขตวัฒนา สะกดอย่างไรกันแน่ บางป้าย "
สมาชิกหมายเลข 5459298
Matcha = มัตจะ ไม่ใช่ มัทฉะ ราชบัณฑิตยสภาฯ กำหนดแล้วจ้า
นอกจากลาเต้ = “ลัตเต” แล้ว ล่าสุด matcha (抹茶) = มัตจะ 🍵 คำว่า “抹茶” ในภาษาญี่ปุ่น และ “matcha” ในภาษาอังกฤษ มีความหมายว่า “ชาเขียวบดละเอียด” ซึ่ง
สมาชิกหมายเลข 8912721
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ชื่อมงคล
ตั้งชื่อลูก
ภาษาไทย
พจนานุกรม
ร้องทุกข์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีใครเคยขอให้ทางราชบัณฑิตยสถานออกหนังสือรับรองให้บ้างไหมคะ เหตุเพราะอำเภอไม่ให้เปลี่ยนชื่อ