หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คุยทะเล้นทะลึ่งแต่ไม่ถึงขั้น dirty talk ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
เช่น จะสื่อว่าเราเป็นคนคุยสนุกๆ ทะลึ่งบ้างบางครั้ง คำว่าทะลึ่งนี้จะบอกยังไงคะ ใช้ว่า naughty ได้มั้ย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ปกติคุย dirty talk หรือ sex phone กับแฟนกันมั้ยคะ
- เราเป็น long distance relationship นะคะ // คบกันประมาณ 6 เดือน // ปกติคุยทะลึ่งกันเล่น ๆ ได้อยู่ // ครั้งนี้เป็นครั้งที่เขาดูจริงจังขึ้นมา เราเลยตกใจนิดหน่อยค่ะ 55555
สมาชิกหมายเลข 3763529
กระดาษ คำไทยแท้เรียกว่าอะไรคะ เห็นภาษาลาวเขาใช้คำว่า เจี้ย แล้วภาษาจีนเผ่าต่าง ๆ เรียกว่าอะไรกันบ้างคะ
ภาษาเหนีย ในบ้านเดี๊ยน เล่าเจี้ย (เล่าก้อม? นิทานก้อม? นิทานย่อย? นิทานท่อน?) จะแปลประมาณว่า เล่าเรื่องทะลึ่ง หรือ dirty joke น่ะค่ะ ถ้าเดี๊ยนไม่ได้เข้าใจผิดอะนะ เจี้ยก้อม = เศษกระดาษ? รึเปล่าคะ ในภา
อวัยวะชิ้นนั้น
สอบถามค่ะคำว่าYou Dirty Cuntนี่แปลว่าอะไรหรอคะ???
คือเราไปเห็นคำนี้ในการ์ตูนเรื่องนึงค่ะเลยสงสัยว่ามันแปลว่าอะไรเลยมาตั้งกระทู้ถามวอนผู้รู้ช่วยบอกด้วยนะคะ😂
สมาชิกหมายเลข 5192726
ตกลงจะ ... ภาษาอังกฤษต้องพูดว่ายังไงคะ
ถ้าจะพูดเป็นภาษาอังกฤษ โดยเริ่มต้นว่า "ตกลงว่า" เป็นภาษาอังกฤษจะต้องใช้คำว่าอะไรคะ คือ ต้องการจะสื่อว่า ตกลงจะยังไง เหมือนว่าถามหลายรอบแล้วแต่ยังไม่ได้คำตอบ เช่น ตกลงคุณอยากได้อะไร หรือ ตกลง
สมาชิกหมายเลข 972540
"Fair game" มันไม่ได้แปลว่า "เกมที่ยุติธรรม" ครับ (ความหมายจริง ๆ เกือบจะตรงกันข้ามเลย!)
"Fair game" เป็นสำนวนแปลว่า "ติชมได้นะ" (ใช้เพื่อบอกว่า "บุคคล" "สิ่งของ" หรือ "ไอเดีย" บางอย่างมันเปิดให้เราสามารถวิจารณ์ได้อย่างอิสระ) ส่วนมากจะไปใ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทะเลาะกับแฟนครั้งแรกค่ะ
เราอยากขอคำปรึกษาค่ะ เราอายุ26 (พุทธ) และแฟนเราอายุ27 (มุสลิม) ต้องบอกก่อนว่าเราไทย เค้าเป็นคนตูนีเซียค่ะ เราอยู่ที่มิลาน เราคบกัน2เดือนกว่าแล้วค่ะ ก่อนรอมฎอนเรารักกันมาก ไม่เคยมีปัญหาใหญ่ๆเลยค่ะ ถ้าม
สมาชิกหมายเลข 3848253
คำว่า 锋芒 ในนิยายแนวแฟนตาซี แปลว่าอะไร
คำว่า 锋芒 ในนิยายแนวแฟนตาซี แปลว่าอะไรเหรอคะ เหมือนนอนกจากพวกคมดาบ หรือแหลมคมอะไรต่างๆเหมือน มีอีกนัยนึง แบบที่เราหามามี ความสามารถที่ฉายแวว: สื่อถึงคนที่มีความสามารถโดดเด่น ฉลาด หรือมีพรสวรรค์สูง
สมาชิกหมายเลข 7268014
Review Avatar Fire and ash อวตาร อัคนีและธุลีดิน
บอกเลยว่าไปดูมารู้สึกว่าคุ้มค่าที่เลือกไปดูวันนี้มาก เนื้อเรื่องภาคนี้สนุกนะ ตอนแรกนึกว่าเขาจะทำเนื้อเรื่องมาแบบ ให้ต้องไปอยู่กับเผ่าอื่นอีกแล้วหรือเปล่า โอเคที่เขาไม่ได้เล่นมุกเดิม แต่รอบนี้ให้มีกลุ่
รักโอโนดะ ซาคามิจิ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คุยทะเล้นทะลึ่งแต่ไม่ถึงขั้น dirty talk ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรคะ