มีคำพังเพยไทยคำหนึ่งที่ว่า "ฆ่าควายเสียดายพริก" หมายถึงการจะทำการใหญ่แต่เสียดายของเล็กๆ น้อยๆ
ทีนี้อยากทราบครับว่า ทำไมต้องเสียดายพริก ไม่เสียดายเกลือ เพราะขั้นตอนแรกๆ ของการแปรรูปเนื้อสัตว์ในสมัยก่อนหรือแม้แต่สมัยนี้คือต้องหาวิธีถนอมเนื้อส่วนหนึ่งให้เก็บไว้ได้นานๆ ซึ่งก็มักทำด้วยวิธีการหมักเกลือรมควันหรือตากแดดเป็นเนื้อเค็ม ซึ่งเกลือน่าจะต้องมาก่อน แต่คำพังเพยใช้คำว่าพริก ซึ่งข้ามขั้นไปถึงตอนประกอบอาหารเลย คหสต. มันดูข้ามขั้นตอนยังไงไม่รู้ครับ
รบกวนช่วยตอบด้วยครับ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบครับ
ทำไมฆ่าความถึงเสียดายพริก ไม่ใช่เสียดายเกลือ
ทีนี้อยากทราบครับว่า ทำไมต้องเสียดายพริก ไม่เสียดายเกลือ เพราะขั้นตอนแรกๆ ของการแปรรูปเนื้อสัตว์ในสมัยก่อนหรือแม้แต่สมัยนี้คือต้องหาวิธีถนอมเนื้อส่วนหนึ่งให้เก็บไว้ได้นานๆ ซึ่งก็มักทำด้วยวิธีการหมักเกลือรมควันหรือตากแดดเป็นเนื้อเค็ม ซึ่งเกลือน่าจะต้องมาก่อน แต่คำพังเพยใช้คำว่าพริก ซึ่งข้ามขั้นไปถึงตอนประกอบอาหารเลย คหสต. มันดูข้ามขั้นตอนยังไงไม่รู้ครับ
รบกวนช่วยตอบด้วยครับ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำตอบครับ