หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า โปส อ่านออกเสียงยังไงหรอครับ แล้วเขียนเป็นภาษาอังกฤษแบบถูกต้องอย่างไรครับ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาต่างประเทศ
โปส ในภาษาไทยที่แปลว่า บุรุษ
ออกเสียงว่า โปรด/โป๊ด/โปด แบบไหนหรอครับ
ขอบคุณครับ
ภาษาอังกฤษ แบบนี้ ถูกไหมครับ Pos
หรือ Pose
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สงสัยเรื่องสำเนียง British
ทำไมฝรั่งบางคนที่พูดภาษาอังกฤษสำเนียงบริติชออกเสียงตัว R แบบกระดกลิ้นชัดเจนเหมือน ร เรือ เลยครับ เช่น คำว่า Area = แอเ รี ย หรือ interior = อินทีเ รี ย ฟังดูคล้ายๆ ภาษาอิตาลีเลย มันมีความเกี่ยวโยงกั
สมาชิกหมายเลข 8923397
พรุ่งนี้วันเสาร์ ...ไปกิน 'ดิมซำ' กันมั้ยคะ
เกิดและโตในเมืองที่มีร้านดิมซำ เยอะมาก ๆ และเลื่องชื่อ, โดยเฉพาะบั๊กกุ๊ดเต๋ คุณล่ะคะ ... ไปกินดิมซำเมื่อไหร่ ...เมนูไหนที่ต้องหยิบเมื่อนั้นคะ รูปแรกนี่คือ ร้านประจำแถวถนนแสงศรี หาดใหญ่ค่ะ ประมาณ loc
delicate pudding
latte "ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ!
ที่จริงแล้ว “ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ! เวลาเราเข้าร้านกาแฟ แล้วสั่ง “ลาเต้เย็นแก้วนึงครับ” ใครจะไปคิดว่าคำนี้ จ
สมาชิกหมายเลข 8912721
สงสัยจังครับ คำว่า "ไฟ" ในภาษาไทย กับ "FIRE" ในภาษาอังกฤษ ทำไมถึงคล้ายกันจังครับ
ตามชื่อกระทู้เลยครับ คือทำไมมันถึงมีความหมายเหมือนกัน และออกเสียงคล้ายกัน นอกจากนั้นก็ยังมีคำอื่นๆอีกอย่าง "Tri" กับ "ตรี" ด้วยครับ ใครรู้ตอบผมหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 4352902
คำว่า "อู๋" ที่เป็นชื่อคนในภาษาอังกฤษเค้าเขียนกันยังไงครับ
คือผมชื่ออู๋ครับในตอนสมัยเรียนผมมีอยู่ปัญหานึงคือ เวลาคาบอังกฤษแลเวเค้าให้เขียนชื่อเป็นอังกฤษ ชื่อปกติผมจะเขียนว่า Au แต่พอฝรั่งอ่านเค้าจะออกเสียงว่า เอ้าว ประมาณนี้ครับ จริงแล้วผมควรจะเขียนยังไงถึงจะ
สมาชิกหมายเลข 3653264
คำแปล What a shame จาก untamed ใน Netflix
ดูซีรีย์ untamed เปิดเสียงพากย์ไทย แล้วพบฉากนึงที่ตัวละครพูดว่า "เสียแรงเปล่า" แต่คำบรรยายไทยขึ้นว่า" เสียดายจริงๆ" ก็เลยเกิดความสงสัย เปิด sub อังกฤษ ใช้คำว่า "What a shame&
FBI Sniper
คำว่า Information ฝรั่งอ่านว่า อิม ฟอ เม ชั่น จริงๆครับ เชื่อมั้ย?
ตามDic phonetic ก็เขียนว่า In แต่ว่า ผมจำได้ว่าอาจารย์ภาควิชาภาษาศาสตร์(ภาษาอังกฤษ) ที่ผมเคยเรียน ชื่อ อ.พัชรี พลาวงศ์ สอนในห้องว่า เนื่องจาก พอออกเสียงคำว่า In แล้วจะต้องไปออกเสียง F ซึ่งเสียง F ต้
HMC
คำว่าสีม่วงของไทย มาจากคำนี้ในภาษาอังกฤษไหม
Mauve mauve /mˈɑːv/ 1. n. สีม่วงซีด syn. amaranth; lilac 2. adj. ซึ่งมีสีม่วงซีด ref. เป็นสีม่วงซีด syn. violet; pale purple; lavender
Literature
ตัว V ควรทับศัพท์ด้วยตัว ฟ หรือไม่?
ในภาษาอังกฤษ F/f/ V/v/ เป็นคู่เสียงไม่ก้อง เสียงก้อง ตัวF ทับศัพท์ด้วยตัว ฟ แต่ ตัวV ทับศัพท์ด้วยตัว ว มันแปลกๆไหม ตััว C,K/k/ G/g/ ก็คู่เสียงไม่ก้อง เสียงก้องเหมือนกัน แต่ทับศัพท์ด้วยตัว ก ทั้ง
สมาชิกหมายเลข 3374815
พี่รหัสให้คำใบ้มา
พี่รหัสให้คำว่าapical meristem แปลว่าอะไรบ้างคะ
สมาชิกหมายเลข 8520463
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า โปส อ่านออกเสียงยังไงหรอครับ แล้วเขียนเป็นภาษาอังกฤษแบบถูกต้องอย่างไรครับ?
ออกเสียงว่า โปรด/โป๊ด/โปด แบบไหนหรอครับ
ขอบคุณครับ
ภาษาอังกฤษ แบบนี้ ถูกไหมครับ Pos
หรือ Pose