หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สำนวน ฆ่าน้อง ฟ้องนาย ขายเพื่อน ใช้ภาษาอังกฤษ ว่าอย่างไรได้บ้างคะ
กระทู้คำถาม
การเรียน
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
สุภาษิตและคำพังเพย
รบกวนถามผู้รู้ค่ะ สำนวน ฆ่าน้อง ฟ้องนาย ขายเพื่อน ใช้ภาษาอังกฤษว่าอย่างไรได้บ้างคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
วลีติดปาก คำว่า ไม่ฆ่าน้อง ไม่ฟ้องนาย ไม่ขายเพื่อน มีความหมายว่าอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 2628500
100 ศัพท์แสลงภาษาอังกฤษ ที่ฝรั่งชอบใช้ คนไทยก็ปลื้ม
100 ศัพท์แสลงภาษาอังกฤษ ที่ฝรั่งชอบใช้ เคยมีคนบอกว่าภาษาเป็นสิ่งที่ต้องเรียนรู้ไปตลอดชีวิต เหตุผลก็เพราะว่าภาษาเป็นสิ่งที่ยืดหยุ่นได้ มีภาษาเกิดใหม่ขึ้นมาทุกวันจากการประดิษฐ์ ดัดแปลง ภาษาเดิม ซึ่งเรา
สมาชิกหมายเลข 4820174
22 คำด่าภาษาอังกฤษ เจ็บๆ เเสบๆ เเบบผู้ดีอังกฤษ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆชาวพันทิป เชื่อว่าหลายคนคงคุ้นเคยคำด่าภาษาอังกฤษทั่วไปที่มักจะใช้ คำหยาบจำพวก F words หรือ คำด่า Swear words ซึ่งทำให้คนที่ใช้คำเหล่านั้นเเลดูเเย่เพราะคำหยาบใช่ไหมคะ เรามี 22 คำด่าภา
สมาชิกหมายเลข 4124658
"He who smiles a lot is not a real man" มีใครพอจะคิดออกไหมครับว่าใกล้เคียงกับสำนวนไทยอะไรบ้าง
ตามหัวข้อเลยครับ ส่วนตัวนี่พอเข้าใจว่ามันจะสื่อทำนอง ไม่ควรเชื่อใจอะไรใครง่ายๆใช่มั้ย? เลยอยากจะแปลเทียบกับสำนวนไทย แต่ยังนึกไม่ออกว่าจะเหมาะกับสำนวน หรือคติ คำสอนอะไรในไทย ที่พอจะเก็บความหมายจาก sour
เชบัล
คิดว่าปัจจุบันบ้านเมืองเรายังมี "เขื่อมีแปร" อยู่อีกหรือไม่ ? ท่านรู้จักสำนวนนี้ไหม ?
สำนวน "บ้านเมืองมีขื่อมีแป" หมายถึง บ้านเมืองหรือประเทศย่อมมีกฎหมายคุ้มครอง . เปรียบเสมือนบ้านที่มี "ขื่อ" และ "แป" เป็นโครงสร้างสำคัญ หากขาดสิ่งเหล่านี้&
หมู-ผู้สงสัย
สำนวนภาษาอังกฤษ move the golapost คำแปลภาษาไทยคืออะไร
ตัวอย่างเช่น: Every time we do business he changes the rules—he moves the goalposts! เปลี่ยนเป้าหมายกระทันหัน
สมาชิกหมายเลข 7186604
สำนวนสุภาษิตที่ว่า หญิงสามผัว ชายสามโบสถ์ อย่าได้คบ ภาษาอังกฤษ
สำนวนสุภาษิตข้างต้นมีภาษาอังกฤษที่ความหมายคล้ายกันไหมครับ ค้นในหลายๆที่แล้วแต่ก็ไม่เจอครับ
สมาชิกหมายเลข 7882675
"ปากดี" กับ "ปากเสีย" คำว่า “ดี” กับ “เสีย” จะตรงข้ามกัน แต่เมื่อใช้ร่วมกับคำว่า “ปาก” กลับมี ความหมายไปในทางเดียว ?
คำว่า “ปากดี” กับ “ปากเสีย” แม้จะดูเขียนตรงข้ามกัน — “ดี” กับ “เสีย” — แต่ ในบริบทที่ใช้จริงในภาษาไทย มักมีความหมายไปในทางเดียวกัน คือ ด้านล
หมู-ผู้สงสัย
อยากทราบสำนวน/สุภาษิตภาษาอังกฤษนี้แปลว่าอะไร?
A good beginning is half the battle. or Well begun is half done.
สมาชิกหมายเลข 5137023
CIB Update! อัยการฟ้องคดี สจ.กอล์ฟ กับพวก รุมทำร้าย ตชด. คาหน่วยเลือกตั้ง
CIB Update! อัยการฟ้องคดี สจ.กอล์ฟ กับพวก รุมทำร้าย ตชด. คาหน่วยเลือกตั้ง . ตำรวจสอบสวนกลาง (CIB) อัปเดตความคืบหน้าคดีนายสิรดนัย พลายด้วง หรือ สจ.กอล์ฟ พร้อมพวก ก่อเหตุรุมทำร้าย ตชด. ที่ปฏิบัติหน้าที
An.mkII
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเรียน
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
สุภาษิตและคำพังเพย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สำนวน ฆ่าน้อง ฟ้องนาย ขายเพื่อน ใช้ภาษาอังกฤษ ว่าอย่างไรได้บ้างคะ