หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า รู้เท่าไม่ถึงการ กับ รู้เท่าไม่ถึงการณ์ ถ้าจะบอกเป็นภาษาอังกฤษควรใช้คำไหนหรือประโยคไหนคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
คำว่า รู้เท่าไม่ถึงการที่แปลว่ารู้ไม่ถึงว่าอะไรควรทำอะไรไม่ควรทำ กับ รู้เท่าไม่ถึงการณ์ที่แปลว่าคาดไม่ถึงว่าจะเกิดเหตุร้ายขึ้น ถ้าจะบอกเป็นภาษาอังกฤษควรใช้ไหนหรือประโยคไหนคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เที่ยวตามใจไปเมืองจีน : เซี่ยงไฮ้ ซีอาน เฟิงหวง ฟูหรงเจิ้น ฉางชา Part 4 : : เฟิ่งหวง
จากความยิ่งใหญ่ของสุสานจิ๋นซีฮ่องเต้ และเมืองซีอาน เรามาเที่ยวกันต่อที่เมืองถัดไปคือเมืองเฟิงหวงคับ เมืองเฟิงหวง หรือ “เฟิ่งหวง” (Fenghuang Ancient Town ) เป็นเมืองโบราณชื่อดังในมณฑลหูหนา
Flying Guy
รู้เท่าไม่ถึงการณ์ แปลว่าอะไร ทำไมถึงเป็นข้ออ้างที่ทรงพลังได้ ในประเทศไทย
ตามพจนานุกรม รู้เท่าไม่ถึงการณ์ หมายถึง เขลา คาดไม่ถึงว่าจะเกิดเหตุร้ายขึ้น เช่น รับฝากของโจรไว้โดยรู้เท่าไม่ถึงการณ์ว่าของนั้นเป็นของโจร. ------------------------------------------------------------
สมาชิกหมายเลข 782050
ช่วยแปล ประโยค "อนาคตเลือกได้ " เป็นภาษาอังกฤษ เพราะๆสวยๆ หน่อยครับ ขอบคุณครับ
ช่วยแปล ประโยค "อนาคตเลือกได้ " เป็นภาษาอังกฤษ เพราะๆสวยๆ หน่อยครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4040229
สงครามครั้งนี้ เอเซีย ไทย ถ้าเป็นตามท่านนี้วิเคราะห์ จะรับมือต่อไปอย่างไร
https://www.facebook.com/share/p/1bXxG4Lryd/ เมื่อคืนหลังวางสาย conference call กับทีมยุโรป ฉันไม่ได้ลุกไปไหนเลยนะ นั่งนิ่งอยู่หน้าจอ ลืมเข้าห้องน้ำไปเลยด้วย เพราะมันเป็นหนึ่งใน call ที่คุณรู้สึกได
montes
"สปาเกตตี" สะกดยังไงกันแน่ครับ!!
ตอนนี้กำลังอ่านหนังสือเตรียมสอบ ก.พ. อยู่ครับ มาติดตรงภาษาไทยเนี่ยแหละ.....จะยากไปไหน!! แล้วหนังสือที่ผมซื้อมา บทแรกคือวิชาเลข ซึ่งคำโจทย์เลขผิดเยอะมาก ถามเลยละกันครับ คำว่า "สปาเก็ตตี้" สะ
Confess
คำว่า ซุกซน (ทางบวก) ภาษาอังกฤษ ใช้คำไหนดีคะ
หาเจอคำว่า mischievous แปลว่า ซุกซน ร้าย เกเร เป็นอันตราย รู้มาว่า ไม่ควรใช้ naughty เลยไม่แน่ใจว่า คำว่า ซุกซน ควรจะใช้คำไหน หรือรูปประโยคแบบไหน ที่จะหมายถึง ซุกซน ในทาง positive ออกแนวเอ็นดู ไม่
เพราะเชื่อในทางเดินแห่งรัก...
คำว่า "ทำหรอย" และ "อย่าทำหรอย" ในภาษาใต้เเปลเป็นภาษากลางว่าอะไรครับเเบบว่าครบบริบทความรู้สึกตามความหมายเดิมที่สุด
สงสัยครับ คำว่า ทำหรอย / ทำหรอยนักนะ / อย่าทำหรอยต่ะ แบบนี้แปลเป็นภาษากลางว่าอะไรดีครับ ไอ้คำว่า "ทำหรอย" เนี่ย เเบบแปลแล้วมันไม่เสียคุณค่าในเชิงอารมณ์ความรู้สึกและบริบทของคำศัพท์เดิม
สมาชิกหมายเลข 5095246
ประโยคไหนที่ฟังครั้งแรกแล้วรู้สึก...
ประโยคไหนที่ฟังครั้งแรกแล้วรู้สึก... รู้สึกในที่นี้ หมายถึงว่า ฟังครั้งแรกแล้วคิดว่ามันไม่น่าใช่ เป็นไปไม่ได้ มาใช้ประโยคแบบนี้ได้ไง แต่พอมาได้เจอจริงๆ มาได้รับความรู้สึกนั้น เราก็อธิบายไม่ได้ TT'
สมาชิกหมายเลข 988811
แนะนำหนังสือหนังสือระวังภัยคนโกง รู้เท่าทัน เล่ห์เหลี่ยมของคนโกงทุกรูปแบบในปัจจุบัน
เป็นหนังสือที่ดีอีกเล่มค่ะ เลยเอามาแนะนำกัน เพราะสมัยนี้อยู่ยากขึ้นทุกวัน มีมิจฉาชีพมาหลายรูปแบบ เลยเอามาแชร์ค่ะ หนังสือระวังภัยคนโกง รู้เท่าทัน เล่ห์เหลี่ยมของคนโกงทุกรูปแบบในปัจจุบัน เรื่องราวการ
opod
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า รู้เท่าไม่ถึงการ กับ รู้เท่าไม่ถึงการณ์ ถ้าจะบอกเป็นภาษาอังกฤษควรใช้คำไหนหรือประโยคไหนคะ