หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า รู้เท่าไม่ถึงการ กับ รู้เท่าไม่ถึงการณ์ ถ้าจะบอกเป็นภาษาอังกฤษควรใช้คำไหนหรือประโยคไหนคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
คำว่า รู้เท่าไม่ถึงการที่แปลว่ารู้ไม่ถึงว่าอะไรควรทำอะไรไม่ควรทำ กับ รู้เท่าไม่ถึงการณ์ที่แปลว่าคาดไม่ถึงว่าจะเกิดเหตุร้ายขึ้น ถ้าจะบอกเป็นภาษาอังกฤษควรใช้ไหนหรือประโยคไหนคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รู้เท่าไม่ถึงการณ์ แปลว่าอะไร ทำไมถึงเป็นข้ออ้างที่ทรงพลังได้ ในประเทศไทย
ตามพจนานุกรม รู้เท่าไม่ถึงการณ์ หมายถึง เขลา คาดไม่ถึงว่าจะเกิดเหตุร้ายขึ้น เช่น รับฝากของโจรไว้โดยรู้เท่าไม่ถึงการณ์ว่าของนั้นเป็นของโจร. ------------------------------------------------------------
สมาชิกหมายเลข 782050
เมื่อเดือดร้อนก็ต้องพึ่งคนอื่น
เมื่อเดือดร้อนก็ต้องพึ่งพาคนอื่น ในวันนี้ฉันนั่งอ่านหนังสือระหว่างรอให้เวลาไหลผ่านไปอย่างที่เคย แต่เมื่อเห็นประโยคนี้บนหนังสือหน้า 77 ประโยคที่แสนจะเรียบง่ายและตรงไปตรงมา "เมื่อเดือดร้อนก็ต
สมาชิกหมายเลข 9209403
ช่วยแปล ประโยค "อนาคตเลือกได้ " เป็นภาษาอังกฤษ เพราะๆสวยๆ หน่อยครับ ขอบคุณครับ
ช่วยแปล ประโยค "อนาคตเลือกได้ " เป็นภาษาอังกฤษ เพราะๆสวยๆ หน่อยครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4040229
คาร์บอมบ์( หรืออาจจะ ระเบิดพลีชีพ) ทั้ง ปากีสถาน/อินเดียบอกว่าเป็นการก่อการร้าย ใน นิวเดลี ศรีนาคา อิสลามาบัด
13/11/2025: 07:37 อินเดียชี้ เหตุระเบิดรถยนต์นิวเดลีเป็นการก่อการร้าย 34:04 ปากีสถานกล่าวหาอินเดียหนุนเหตุระเบิดอิสลามาบัด https://www.youtube.com/watch?v=ytlkyJKQxL0 แบบนี้ จะเห็นทางสงบได้อย่างไร (
สมาชิกหมายเลข 947435
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
***ว่าด้วยเรื่องพระพุทธเจ้าทรงสอนท่านพาหิยะให้บรรลุธรรมแปลบาลีเป็นไทย***
แปลบาลีเป็นไทยจากdeep seek ขอแปลส่วนนี้ซึ่งเป็นพระธรรมเทศนาที่พระพุทธเจ้าตรัสสอนท่านพาหิยะให้ครับ ข้อความภาษาบาลีต้นฉบับ: ทุติยมฺปิ โข ภควา พาหิยํ ทารุจีริยํ เอตทโวจ อกาโล โข ตาว พาหิย อนฺตรฆรํ ปวิ
สมาชิกหมายเลข 3232080
🌊 โค้ดลับที่ไม่เคยถูกถอดรหัส: นักพูดโค้ดนาวาโฮ (Navajo Code Talkers)
ในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 ในการต่อสู้กับกองทัพญี่ปุ่นในแปซิฟิก ฝ่ายสหรัฐฯ เผชิญกับปัญหาใหญ่คือฝ่ายญี่ปุ่นสามารถถอดรหัสข้อความที่ส่งผ่านวิทยุได้อย่างรวดเร็ว ทำให้การวางแผนทางยุทธศาสตร์เป็นไปอย่างยากลำบ
HonLin
ภาษาจีนคำว่าเสี่ยวหรงแปลว่าอะไรครับ
ภาษาจีนคำว่าเสี่ยวหรงแปลว่าอะไรครับได้ยินบ่อยๆจากเพลงจีน อ่านจากพินอินเขียนอย่างนี้ xiao rong ครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 761292
คุณคิดย้งไงก้บคำว่า "ด่า" "วิพากษ์วิจารณ์" "รู้เท่าไม่ถึงการณ์"
ได้ดูโหนกระแส เทปเมื่อไม่กี่วันก่อนที่มีนางเอกร้อยล้านมาคุยเรื่องไซยาไนด์ และมีคนเข้ามาเมนต์ด่านักแสดงหญิงคนนั้น จนโดนพิธีกรสั่งสอนไป และจากหลาย ๆ ประโยคที่คุยกันในวันนั้น ทำให้ผมนึกถึงสามคำนี้ที่มักพ
สมาชิกหมายเลข 3915106
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า รู้เท่าไม่ถึงการ กับ รู้เท่าไม่ถึงการณ์ ถ้าจะบอกเป็นภาษาอังกฤษควรใช้คำไหนหรือประโยคไหนคะ