หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ความเอาใจใส่ ในความหมายของเพื่อนๆแปลว่าอะไรหรอคะ
กระทู้คำถาม
ความรักวัยรุ่น
มีความเอาใจใส่ ในความหมายของเพื่อนๆแปลว่าอะไรหรอคะ
ในกรณีนี้เป็น เพื่อนบอกเพื่อนค่ะ
แต่ความหมายในบริบทอื่นๆก็ได้เช่นกันค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่าdrama(ดราม่า)ในปัจจุบัน
จริงๆถ้าแปลตามดิกมันจะแปลว่าละคร,การแสดง แต่เหมือนความหมายและบริบทในปัจจุบันจะใช้กันเหมือนแปลว่าดึงไปอารมณ์เศร้า
สมาชิกหมายเลข 8303068
สอบถามเกี่ยวกับภาษาอังกฤษค่ะ เรื่องหลักการใช้คำศัพท์
1. ศัพท์บางคำมีความหมายเหมือนกันแต่ใช้คนละบริบทหรือต่างกรณีกัน เราจะทราบได้อย่างไรคะ ว่าคำนี้ควรใช้กับแบบนี้ๆ ตัวอย่าง send , deliver อะไรแบบนี้ค่ะ ที่แปลว่าส่งเหมือนกันแต่ใช้ไม่เหมือนกัน
สมาชิกหมายเลข 1793877
Air out แปลว่าอะไรเหรอคะ
I'm airing out my dress. มาจากประโยคนี้อะค่ะ หาในเน็ตแต่เจอความหมายที่เกี่ยวกับอากาศ (fresh air) ซึ่งมันไม่น่าใช่ หรือเราจะแปลผิดก็ไม่รู้ มีใครทราบความหมายนี้ในบริบทเกี่ยวกับชุด (dress) ในประโยคไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 3498703
เพิ่งเข้าใจความหมาย don't thai to me
เห็นข่าวคนเขมรมาตะโกน don't thai to me อยู่ เราก็นั่งคิดว่าหมายถึงอะไร คิดได้ว่า Thai mean free ไทยแปลว่าอิสระ คนเขมรคงไม่อยากมีอิสระ ขอเป็นทาสฮุนเซนตลอดไปนั่นเอง ใครเก่งอังกฤษช่วยต่ออีกประโยคให้คนเ
vision
รบกวนคนที่เก่งภาษาอังกฤษหน่อยครับ
ตามหัวข้อเลยครับ อยากถามคำว่า inbound solid booking deploy undergo คำเหล่านี้แปลว่าอะไรบ้างหรอครับ หาทาง Dictionary ก็ไม่เจอความหมาย อยู่ในบริบท ข่าวของเรื่องสายการบินหนะครับ รบกวนด้วยนะครับ ขอบคุณคร
สมาชิกหมายเลข 1931910
สังสัยการเติม ing กับ ed ในบางกรณี
คือผมพอเข้าใจว่า เติม ing ด้านหลัง Verb คือเป็นการพูดถึงที่กำลังทำอยู่ ส่วนการเติม ed เป็นการผัน verb ตาม tense ของมัน แต่ตอนนี้ผมสงสัยในบางเรื่องและผมว่ากำลังจะศึกษาให้เข้าใจเกี่ยวกับการใช้บางกรณ
สมาชิกหมายเลข 895448
ตั๋วข้าม sequence หรือ jump sequence ในบริบทสายการบิน หมายถึงอะไรครับ
อยากสอบถามผู้รู้ครับ ได้ยินคนในสนามบินสนทนากัน เราชอบเรื่อง airline สงสัยหน่ะครับ
GymmieJ
ใครเคยเห็นสัญลักษณ์แปลกๆแทนห้องน้ำชาย,หญิงบ้าง นทท.ต่างชาติงงจนเป็นข่าว "ผู้ชายหิ้วกระต่าย-ผู้หญิงชูดอกไม้"
สับสนทั้งโซเชียล! เที่ยวเมืองไทยเจอป้ายห้องน้ำ เป็นสัญลักษณ์ "ผู้ชายหิ้วกระต่าย-ผู้หญิงชูดอกไม้" รู้ความหมายทั่วโลกทึ่ง เพราะมันน่ารักเกินคาด สำหรับหลายคนที่ต้องการพักผ่อนหย่อนใจ หรือออกเดิน
ต้นโพธิ์ต้นไทร
The ick แปลว่าอะไร
ไปลองหาแล้วไม่แน่ใจว่าแปลว่าอะไรค่ะ มีใครพอรู้ไหมคะว่า the ick นี่หมายถึงอะไรปละใช้ในบริบทไหนบ้างคะ?
สมาชิกหมายเลข 4663647
"รู้สึกเสียดาย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ก่อนอื่นขอยกคำที่คนชอบแปลมาก่อนเลยคือ ✅ “What a shame." ✅ “That’s a pity.” และ ✅ “It’s too bad." รวมไปถึง ✅ “I regret not doing…” (หรือ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ความรักวัยรุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ความเอาใจใส่ ในความหมายของเพื่อนๆแปลว่าอะไรหรอคะ
ในกรณีนี้เป็น เพื่อนบอกเพื่อนค่ะ
แต่ความหมายในบริบทอื่นๆก็ได้เช่นกันค่ะ