หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "โมเม้นท์" แปลเปลี่ยนเป็นคำศัพท์กาพย์กลอนยังไงดีคะ?
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ความรักวัยรุ่น
แต่งกลอน
กลอนไทย
คำว่า "โมเม้นท์" แปลเปลี่ยนเป็นคำศัพท์กาพย์กลอนยังไงดีคะ?
โมเม้นแบบ โมเม้นท์แฟน โมเม้นท์จีบกัน อะไรแบบนี้อ่ะค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า "grand" แปลเป็นศัพท์ไทยแบบโบราณ ได้อย่างไรครับ
พยายามดูในพจนานุกรม online แต่หาไม่เจอเลยครับ อยากได้เป็นศัพท์ไทย ที่ใช้ในอดีต ตามวรรณกรรมก็ได้ครับ ความหมายประมาณ ยิ่งใหญ่ หรูหรา ขอบคุณครับ
holyhikaru
คำศัพท์ภาษาเกาหลีที่พบบ่อยในเพลงมีอะไรบ้าง???
คือว่า...เคยฟังเพลงเกาหลี แล้วอยากรู้ว่าคำศัพท์ที่ใช้ในเพลงมันแปลว่าอะไรบ้าง?? เพราะว่าบางที ศัพท์บางคำก็ได้ยินบ่อยแทบทุกเพลง....แต่ไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไร เช่น คำว่า โบดา โมดู สองคำนี้เจอบ่อยมาก....
สมาชิกหมายเลข 2020232
กวีโมโครเวฟ
สมาชิกหมายเลข 5106714
มีศัพท์ภาษาอังกฤษมาถามครับ?
ฝรั่งส่งคอมเม้นท์ว่า terible tat แปลว่าอะไรครับ terible น่ะรู้แล้วแต่ tat นี่ย่อมาจากคำว่าอะไรหรือมันมีความหมายในตัวครับ? เออ....อีกคำ sex mess นี่แปลว่าอะไรครับ? ขอบคุณนะคร้าบบบ.
สมาชิกหมายเลข 736740
ขอความรู้เกี่ยวกับประเภทของศัพท์ภาษาอังกฤษหน่อยครับ.
พอดีอยากทราบว่า ศัพท์ภาษาอังกฤษ ที่ไม่มีแปลใน พจนานุกรม เช่นคำว่า BadBlood, Frenemy, Bromance. ฯลฯ มันเป็นคำศัพท์ประเภทใหน? มันเป็นสำนวนรึป่าว? หรือมันเป็นเพียงแค่ภาษาวัยรุ่นของต่างประเทศ? ผมอยากเรียน
สมาชิกหมายเลข 3113679
อยากเขียนนิยายแต่ภาษาไม่สวย ควรฝึกยังไงดีคะ
เราเพิ่งเริ่มเขียนนิยายแต่รู้สึกว่าตัวเองเขียนไม่ค่อยดีเลยค่ะ บรรยายดูปกติเกินไปไม่มีลูกเล่นจนน่าเบื่อ คำศัพท์ก็ไม่ค่อยใช้เขียน(ไม่รู้ทำไมตอนเขียนนึกไม่ออก)ชอบใช้คำเต็มๆ เลยอย่างเช่น สงสัย ก็จะมีคำว่า
สมาชิกหมายเลข 8424596
รบกวนช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ
รสชาติของความผิดบาปหอมหวานเกินกว่าจะห้ามใจ ... คือเราแปลได้แต่ไม่เพราะ มันห้วนๆอ่ะค่ะ นึกศัพท์สายๆไม่ออกรบกวนผู้เชี่ยวชาญช่วยหน่อยนะคะ ขอบพระคุณมากค่ะ
Sinderella_Patchy
ถามคำศัพท์จ้า
อยากทราบว่าคำว่า "ถ่ายไม่สุด" ภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไรอ่ะค่ะ ลองแปลใน google translate แล้วขำมากๆ เค้าเขียนว่า photos not available ค่ะ 555+
สมาชิกหมายเลข 964897
อยากรู้ความหมายของคำว่า "mother rosario" อ่ะค่ะ
ก็อย่างที่บอกด้านบนอ่ะค่ะ ไปเจอศัพท์คำนี้ในอนิเมะ ก็เลยอยากรู้ว่าแปลว่าอะไรอ่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3746281
🌼🌼🌼 /// " ค่าว " บทกวีแห่งล้านนา /// 🌼🌼🌼
ขอสวัสดี เปื้อนปี้น้องน้อง กู้คนในห้อง กวีนี้หนา หวางเจ๋หรือแอ๊ด แวดหวั๋นมาจ๋า โคลงกาพย์กลอนลอง แต่งไว้บ่น้อย ฉันท์นั้นมีพ่อง บ่คล่องกำถ้อย มันย่อยล้ำไป ลึกล้ำ วันนี้กึ๊ดใจ๋ จะได้ตอกย้ำ ว่าตั๋วของเปิ
WANG JIE
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ความรักวัยรุ่น
แต่งกลอน
กลอนไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "โมเม้นท์" แปลเปลี่ยนเป็นคำศัพท์กาพย์กลอนยังไงดีคะ?
โมเม้นแบบ โมเม้นท์แฟน โมเม้นท์จีบกัน อะไรแบบนี้อ่ะค่ะ