หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
How amazing กับ That's fantastic แตกต่างกันหรือไม่
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
การเรียน
คำว่า
How amazing
กับคำว่า
That's fantastic
แตกต่างกันหรือไม่ ถ้าแตกต่างแล้วเราจะใช้อย่างไรคะต้องใช้ในกรณีไหนบ้าง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รำคาญสำนวนของฝรั่งที่แปลเป็นไทยว่า ดีเลย เยี่ยมเลย อะไรทำนองนี้จัง คือวัฒนธรรมเราไม่มีอะไรแบบนี้ไง
ตอนทำงานแล้วต้องพูดกับฝรั่ง ก็ต้องแบบ Great, perfect, That's fantastic. It's nice. I'm good. I'm great. รู้สึกรำคาญจัง มันดูไม่จริงใจไงไม่รู้ ถ้าแปลไทยก็คงแบบ เยี่ยมมาก วิเศษ ยอดเยี่ยมเลย มันคงดีมากเ
สมาชิกหมายเลข 3165304
ฝรั่งบอกว่า you are fabylous นี่มันคือนังไงคะ=.="
เรื่องของเรื่องคือ เราก็ได้คุยกะฝรั่งคนนึงแล้วเราก็กวนทีนเค้าไปแบบออกแนวฮาๆอ่ะค่ะ เค้าบอกว่าเราคุยสนุกดีและก็บอกเราฮาดี แต่ตอนคุยกันประโยคสุดท้ายเค้าบอกเราว่า you are fabulousมันคือยังไงคะ คือเราน่าเห
สมาชิกหมายเลข 1563969
awesome แปลว่าอะไรและใช้กับเหตุการณ์ไหน
ผมเห็นในยูทูปฝรั่งใช้บ่อย เลยหาคำแปลแล้วเดาๆเอาว่าอารมณ์มันคือเจ๋งแบบสุดๆใช่รึเปล่า แล้วมันแปลว่า น่ากลัว ได้ด้วยหรอครับ มันเป็นอารมณ์ที่ไม่มีบัญญัติในภาษาไทยรึปล่าว ผมเคยดูคลิปนึงเป็นคลิปเกี่ยวกับวัน
สมาชิกหมายเลข 1849697
''so cool'' คำว่าคูล แปลเป็นภาษาไทยได้ความหมายอย่างไรได้บ้างค้ะ?
สงสัยมานานแล้วค้ะ คำว่า cool มันแปลได้หลายความหมายแต่เราต้องดูประโยคนั้นๆ ว่ามันควรจะแปลว่าอะไรใช่ไหมค้ะ ช่วยบอกหน่อยน้ะคะ แปลเป็นอะไรได้บ้าง????
สมาชิกหมายเลข 2736891
10 คำศัพท์ภาษาอังกฤษ "เอาไว้ชมแฟน"
ที่มา: https://goo.gl/QueY3O เวลาเราอยากจะชมเฟนเรา หรือสำหรับใครที่ “ไม่มีแฟน” แต่เห็นใครหน้าตาสวย หล่อหรือแต่งตัวดี เราก็อยากจะชมเขาบ้างอะไรบ้าง แต่รู้สึกว่าจะหนีไม่พ้นคำว่า pretty หรือ
มิสหลิงๆ
สงสัยเรื่องสำเนียง British
ทำไมฝรั่งบางคนที่พูดภาษาอังกฤษสำเนียงบริติชออกเสียงตัว R แบบกระดกลิ้นชัดเจนเหมือน ร เรือ เลยครับ เช่น คำว่า Area = แอเ รี ย หรือ interior = อินทีเ รี ย ฟังดูคล้ายๆ ภาษาอิตาลีเลย มันมีความเกี่ยวโยงกั
สมาชิกหมายเลข 8923397
Brighton = ไบรตัน หาใครสะกดชื่อทีมนี้ถูกยากมาก แปลกดีครับ
คนทั่วไป หรือแม้แต่สื่อแทบทุกสำนัก พากันสะกดเป็น "ไบรท์ตัน" ซึ่งผิด ที่ถูกคือ ไบรตัน สาเหตุที่พาให้สะกดผิดตาม ๆ กันก็เพราะ เผลอมองแบบแยกคำคือ Bright-on ด้วยความคุ้นเคย พอเห็นคำว่า Bright- ก
สมาชิกหมายเลข 4958260
Matcha = มัตจะ ไม่ใช่ มัทฉะ ราชบัณฑิตยสภาฯ กำหนดแล้วจ้า
นอกจากลาเต้ = “ลัตเต” แล้ว ล่าสุด matcha (抹茶) = มัตจะ 🍵 คำว่า “抹茶” ในภาษาญี่ปุ่น และ “matcha” ในภาษาอังกฤษ มีความหมายว่า “ชาเขียวบดละเอียด” ซึ่ง
สมาชิกหมายเลข 8912721
อันนี้ใครเก่งเรื่องศาสนาพุทธกับเรื่องวิทยาศาสตร์ตอบคำถามนี้หน่อยนะครับ
คือสงสัยครับว่า คำว่าสัตว์เดรัจฉานแปลว่าผู้ที่ไปโดยทางขวาง หมายความว่ามีร่างกายขนาดกับพื้นโลก อย่างมนุษย์ แล้วกรณีนกเพนกวินล่ะ เวลาดูสารคดี มันก็เดินเหมือนตัวจะตั้งตรง แล้วก็เดินด้วย 2 เท้า
สมาชิกหมายเลข 8919724
ช่วยตั้งชื่อ ด้วย ซ 1 พยางค์หน่อยค่ะ ขอทั้งคำไทยเเละภาษาอังกฤษด้วยนะคะ🙏🤍
ตามหัวข้อเลยค่ะ เเต่ในใจตอนนี้ชอบคำว่าซิน สามารถเขียนเป็นภาษาอังกฤษได้เเบบไหนบ้างคะ เเนะนำคำอื่นได้นะคะ
สมาชิกหมายเลข 7018465
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
การเรียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 22
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
How amazing กับ That's fantastic แตกต่างกันหรือไม่