หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ความหมายของคำว่า Bro
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
คืออยากถามว่า Bro มันคืออะไรกันแน่คะ ก่อนหน้านี้เราดู Youtube ของฝรั่งช่องหนึ่งเขามักจะเรียกเพื่อนว่า Bro เราก็เข้าใจว่าคือเรียกเพื่อน แต่พอวันนี้เรามาดูภาพยนตร์ของต่างประเทศ เข้ากับเรียกพี่ชายตัวเองว่า Bro เหมือนกันพอเราลองไปแปลในแปลภาษาก็กลับกลายเป็นว่า
แต่พอเราค้นหาอีกกลับพบว่า
จากhttp://www.trueplookpanya.com/knowledge/content/66906/-laneng-lan-
คืออยากทราบว่าคำว่า Bro สรุปมันอะไร ยังไง กันแน่คะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
YOU MAD BRO? แปลว่าอะไรครับ
ตามหัวข้อเลยครับ มันแปลว่าอะไร ฝรั่งเค้าใช้กันเพื่ออะไร
สมาชิกหมายเลข 3306685
Nice bro. แปลว่าอะไรครับ
ตามหัวข้อครับ
สมาชิกหมายเลข 5343038
คนอังกฤษเลิกใช้คำว่า Thank you กันแล้ว
คนอังกฤษเลิกใช้คำว่า Thank you คนไทยเราถูกสอนมาว่า Thank you คือคำขอบคุณที่สุภาพในภาษาอังกฤษ สามารถใช้อย่างเป็นทางการและไม่เป็นทางการ หรือถ้าพูดขอบคุณอย่างเป็นกันเองแบบสั้นๆ คำว่า thanks ก็ใช้ได้
IHaveFaithInYou
ผู้หญิงเรียกผู้ชายว่า Bro ได้มั้ยคะ?
คือเราเล่นเกมเกมนึงเป็นเซิร์ฟเวอร์ของฝรั่งยุฌรปค่ะ แล้วก็ได้ไปคุยกับชาวต่างชาติเป็นผู้ชายคนนึง เราก็คุยกับเค้าเเล้วเรียกเขาว่า Bro เเล้วเขาก็บอก Im not ya bro and I dont like the girl who call me bro
สมาชิกหมายเลข 4587332
100 คำอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ ที่ไม่ใช่แค่ Happy birthday ^^
100 คำอวยพรวันเกิดภาษาอังกฤษ ที่ไม่ใช่แค่ Happy birthday วันเกิดถือว่าเป็นวันที่สำคัญมากเพราะเป็นวันที่มีเพียงแค่ครั้งเดียวในแต่ละปีที่ผู้คนจะเฉลิมฉลองการมีชีวิต และการได้พบเจอกันของตัวเขากับครอบครัว
สมาชิกหมายเลข 4820174
Don't [insert "name"] me! (เวลาฝรั่งจะบอกว่า... "ไม่ต้องมาอ้อนเลย!")
ในวัฒนธรรมฝรั่งเวลาเราเรียกชื่อใครสักคน (โดยเฉพาะในตอนที่เรากำลังง้อเขาอยู่) เขาอาจจะมีคำพูดประมาณ “Don’t (name) me!” กลับมา (คำว่า name ก็จะถูกแทนด้วยชื่อของเจ้าตัว) เป็นการสื่อความ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เจียะอี๊ ตั่วแกเจ็กนี้ (กินขนมบัวลอย โตขึ้นอีกปี แก่ลงอีกปีแล้วนะคะ)
วันไหว้ขนมบัวลอยhttps://www.youtube.com/watch?v=NxXzxKgPYyEวันไหว้ขนมบัวลอย "ตังโจ็ยะ" ปีนี้ เพื่อนๆได้ไหว้ขนมบัวลอยกันรึเปล่าคะ กินขนมบัวลอยแล้วจะเด็กลงอีกหนึ่งปี จะใช้คำว่าแก่ลงก็เกรงใจตัว
good moments
มาดูเด็กบุรีรัมย์สุดเจ๋งโชว์ฮิปฮอปบนเวทีระดับเอเชีย!!
เคยอ่านข่าวน้องๆ Awesome Junior ปีที่แล้วจากกระทู้นี้ https://pantip.com/topic/37963438 ปีนี้น้องๆทำผลงานอีกแล้วบนเวที AGT S3 กับโชว์เต้นฮิปฮอปที่ดูแล้วหลงรักหนักมาก น่าเอ็นดูมากก มารยาทงาม ยกม
สมาชิกหมายเลข 3871348
การเติม prefix กลุ่ม un- dis-, mis-, anti-, in- ให้คำศัพท์เพื่อ “reverse” ความหมาย
พูดถึงการเติม prefix กลุ่ม un- dis-, mis-, anti-, in- ให้คำศัพท์เพื่อ “reverse” (สลับขั้ว) ความหมายของมัน ตัวอย่างคำศัพท์เช่น... “Un-” + Happy -> Unhappy ( = not happy) &
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ภูมิรัฐศาสตร์ คืออะไร? แล้วภูมิรัฐศาสตร์ภายในประเทศเป็นอย่างไรครับ
ช่วงหลังเห็นมีการพูดถึงคำว่าภูมิรัฐศาสตร์กันมากขึ้น แต่ส่วนใหญ่จะอธิบายในบริบทระหว่างประเทศ เช่น ความมั่นคง การต่างประเทศ หรือการแข่งขันของมหาอำนาจ แต่อยากทราบว่า ในระดับ “ภายในประเทศ” แล้
สมาชิกหมายเลข 5807149
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 10
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ความหมายของคำว่า Bro
แต่พอเราค้นหาอีกกลับพบว่า
จากhttp://www.trueplookpanya.com/knowledge/content/66906/-laneng-lan-
คืออยากทราบว่าคำว่า Bro สรุปมันอะไร ยังไง กันแน่คะ