หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
//take apart มีหลายความหมายมาก ประโยคนี้จะแปลว่าอะไรดีครับ//
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ลองเปิดดิคดูมีความหมายว่า แยกจากกัน,แบ่ง,ลงโทษ,จ้องจับผิด,ดุด่า,ว่ากล่าว
ถ้าประโยคนี้จะแปลว่าอะไรดีครับ
I never knew much about people, till I took one apart to see how it works.
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
..... ' still miss ' .....
https://www.youtube.com/watch?v=Q7tBqBpFAE8 ..... " please don't cry the way you did todaywhile thinking of the many things didn’t get to say as I know how much you love me, as much as I lo
สมาชิกหมายเลข 3799870
สอบถามเรื่อง The Particle は : The Topic/Contrast Marker
จากบทความ 15. こんにゃくは太りません。 You won’t put on weight from konjac. (≠ Konjac won’t put on weight). These sentences come about by the “head” of an attributive predicate being
สมาชิกหมายเลข 5731197
ผีมีจริงไหม? - Do ghosts really exist?
มนุษย์ไม่ต่างจากสัตว์อื่นบนโลก เราเกิด แก่ เจ็บ และตายตามกฎธรรมชาติเดียวกัน เพียงแต่สิ่งที่ทำให้เราซับซ้อนกว่า คือ “ความคิด” ที่พยายามจะอธิบายทุกสิ่ง แม้กระทั่งสิ่งที่ไม่มีคำตอบ เมื่อความต
สมาชิกหมายเลข 9070461
Grammar
สวัสดีค่ะจะรบกวนสอบถามความถูกต้องของประโยคดังนี้ค่ะ 1.I never saw you in the building. ฉันไม่เคยเห็นคุณเลย (ตึกทำงานเดียวกันแต่ไม่เคยเห็นกัน) 2.I never knew it, I never knew him. คือไม่เข้าใจว่า Never
สมาชิกหมายเลข 5213855
อินฟลูฝรั่ง ตัดพ้อ ช่วยโปรโมตกัมพูชา ดันเจอดราม่าเพียงเพราะถ่ายรูปจอดรถหน้าร้าน 7-11
อินฟลูกฝรั่ง ตัดพ้อ ช่วยโปรโมตกัมพูชา ดันเจอดราม่าป้ายร้านสะดวกซื้อ https://www.prachachat.net/social-media-viral/news-1890485?fbclid=IwVERDUANB95dleHRuA2FlbQIxMQABHq68A9BUgHyUAtj0XYKcVmxNPr4pbL2PZHqE
สมาชิกหมายเลข 2933266
เคยฟังเพลงแล้วร้องให้มั้ยคะ ?
http://www.youtube.com/watch?v=b87dBaL4qI0 "Almost Is Never Enough" (with Nathan Sykes) I'd like to say we gave it a try I'd like to blame it all on life Maybe we just weren't right, but t
ธารตะวัน
ใครใจดีช่วยแปลเนื้อเพลง no words ของ The script หน่อยค่ะ
ตามหัวข้อด้านบนเลยค่ะ พอดีไปฟังเพลงนี้แล้วชอบมาก แต่ไม่มีแปลเลย เข้าใจบ้างไม่เข้าใจบ้างช่วยหน่อยนะคะ 🙏🙏 Whooo ooo I could talk all day long about the news, Giving you the current affairs and my views
สมาชิกหมายเลข 2904696
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
//take apart มีหลายความหมายมาก ประโยคนี้จะแปลว่าอะไรดีครับ//
ถ้าประโยคนี้จะแปลว่าอะไรดีครับ
I never knew much about people, till I took one apart to see how it works.