หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ความหมายของ missing
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
คือ เราเข้าใจว่า missing มีความหมายว่า ของหาย
แต่บางประโยค ใช้คำว่าว่า I missing you = ฉันคิดถึง
คำถามคือ missing มีกี่ความหมาย และใช้อย่างไรถึงรู้ว่าเป็น ของหาย หรือ คิดถึง คะ
ขอบคุณคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I do missing you แปลว่าอะไรครับ
I do missing you แปลว่าฉันกำลังคิดถึงคุณ หรือว่า ฉันกำลังจะหายไปจากคุณ่ะครับ
สมาชิกหมายเลข 2592286
you are missed กับ I miss you ต่างกันยังไงคะ
อีกคำถามค่ะ ประโยค นี้ แปล ว่า อะไร ค่ะ Please let me know as we get closer. I would love to work it out so I could see you! ประมาณว่า บอกให้ฉันรู้เพื่อเราได้ใกล้กัน..ฉันอยากทำให้มันเข้าท่าดังนั่นฉัน
สมาชิกหมายเลข 1061297
การใช้ go missing vs is missing
การใช้ missing (adj.) ที่แปลว่าหายไป ระหว่าง go missing ต่างกับ is missing อย่างไรครับ เช่นถุงเท้าหายไปจะต้องเขียนยังไงครับ the socks go missing หรือ the socks are missing ครับ
nicotinzaa
❤ 99 ประโยคบอก “ รั ก ” เป็นภาษาอังกฤษ ❤
ที่มา: https://talk-american.com/english-tips/99-i-love-you/ ใกล้วันวาเลนไทน์เข้ามาทุกทีแล้ว ได้เตรียมคำหวานๆ ซึ้งๆ ไว้ให้หวานใจของตัวเองหรือยังคะ?! ถ้ายัง ... นี้เลยค่ะ หลิงๆจัด 99 ประโยคบอก &ldquo
มิสหลิงๆ
I can't help missing you แปลว่าอะไรเหรอคะ
I can't help missing you แปลว่าอะไรเหรอคะ ความหมายเหมือนกับ I can't help but I'm missing you ไหมคะ หรือเราเข้าใจผิด
มนุษย์ลุงดอทหนึ่ง
ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ "I love you too much to let you go"
ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ "I love you too much to let you go" หมายความว่าให้ ไป หรือ ไม่ให้ไป ครับ ถ้าใช้ว่า "I love you too much to let you eat" หมายว่า ไม่ให้กิน ใช่ไหมครับ ขอบคุ
Larousse
ความหมายที่แท้จริงของคำว่า men
ตอนนี้กำลังสงสัยว่าคำว่า men มันแปลว่าบุคคลที่เป็นเพศชาย หรือ ผช บางกลุ่มคน เนื่องจากประโยค men are trash ที่เคยได้ยินกันมันจะเหมือนเป็นการเหมารวม แต่ผู้พูดเขาหมายถึงบางกลุ่มคน อย่างนี้ทำไมถึงไม่ใช้ s
สมาชิกหมายเลข 3653264
สอบถามเรื่อง The Particle は : The Topic/Contrast Marker
จากบทความ 15. こんにゃくは太りません。 You won’t put on weight from konjac. (≠ Konjac won’t put on weight). These sentences come about by the “head” of an attributive predicate being
สมาชิกหมายเลข 5731197
“จนปัญญา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในภาษาอังกฤษใช้สำนวนเดียวกับไทยเลยคือ 📌 “I’m at my wit’s end.” (wit = ปัญญา) ถ้าแปลตรงตัวประมาณ “ฉันอยู่จุดสิ้นสุดของปัญญาฉันแล้ว” ก็หมายถึงการที่เราหมดหนทาง คิดอะไ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านภาษาอังกฤษออก แต่แปลเป็นภาษาไทยไม่ค่อยได้
ลบกระทู้
สมาชิกหมายเลข 4209495
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ความหมายของ missing
แต่บางประโยค ใช้คำว่าว่า I missing you = ฉันคิดถึง
คำถามคือ missing มีกี่ความหมาย และใช้อย่างไรถึงรู้ว่าเป็น ของหาย หรือ คิดถึง คะ
ขอบคุณคะ