หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ความหมายของ missing
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
คือ เราเข้าใจว่า missing มีความหมายว่า ของหาย
แต่บางประโยค ใช้คำว่าว่า I missing you = ฉันคิดถึง
คำถามคือ missing มีกี่ความหมาย และใช้อย่างไรถึงรู้ว่าเป็น ของหาย หรือ คิดถึง คะ
ขอบคุณคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I do missing you แปลว่าอะไรครับ
I do missing you แปลว่าฉันกำลังคิดถึงคุณ หรือว่า ฉันกำลังจะหายไปจากคุณ่ะครับ
สมาชิกหมายเลข 2592286
you are missed กับ I miss you ต่างกันยังไงคะ
อีกคำถามค่ะ ประโยค นี้ แปล ว่า อะไร ค่ะ Please let me know as we get closer. I would love to work it out so I could see you! ประมาณว่า บอกให้ฉันรู้เพื่อเราได้ใกล้กัน..ฉันอยากทำให้มันเข้าท่าดังนั่นฉัน
สมาชิกหมายเลข 1061297
การใช้ go missing vs is missing
การใช้ missing (adj.) ที่แปลว่าหายไป ระหว่าง go missing ต่างกับ is missing อย่างไรครับ เช่นถุงเท้าหายไปจะต้องเขียนยังไงครับ the socks go missing หรือ the socks are missing ครับ
nicotinzaa
❤ 99 ประโยคบอก “ รั ก ” เป็นภาษาอังกฤษ ❤
ที่มา: https://talk-american.com/english-tips/99-i-love-you/ ใกล้วันวาเลนไทน์เข้ามาทุกทีแล้ว ได้เตรียมคำหวานๆ ซึ้งๆ ไว้ให้หวานใจของตัวเองหรือยังคะ?! ถ้ายัง ... นี้เลยค่ะ หลิงๆจัด 99 ประโยคบอก &ldquo
มิสหลิงๆ
I can't help missing you แปลว่าอะไรเหรอคะ
I can't help missing you แปลว่าอะไรเหรอคะ ความหมายเหมือนกับ I can't help but I'm missing you ไหมคะ หรือเราเข้าใจผิด
มนุษย์ลุงดอทหนึ่ง
“จนปัญญา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในภาษาอังกฤษใช้สำนวนเดียวกับไทยเลยคือ 📌 “I’m at my wit’s end.” (wit = ปัญญา) ถ้าแปลตรงตัวประมาณ “ฉันอยู่จุดสิ้นสุดของปัญญาฉันแล้ว” ก็หมายถึงการที่เราหมดหนทาง คิดอะไ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากรู้ระดับภาษาอังกฤษ A2 ต้องพัฒนาอะไรต่อไปคับ
คือผมอยู่อังกฤษระดับ A2 แล้วอยากพัฒนาไปอีกเรื่อยๆพี่ๆทุกคพอมีคําเแนะนําให้มั๊ยคับ♥️✌️🙏🏻:)
สมาชิกหมายเลข 8333471
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
"I don't understand." แต่ใส่จริตแบบ British/Londoner เข้าไป... (๋Just for fun)
"I don't understand." แต่ใส่จริตแบบ British/Londoner เข้าไป... - "Bit lost here, mate."(ฉันหลงแล้วเพื่อน = ฉันตามที่นายพูดไม่ทันแล้ว) - "What am I missing here?"(มีจุดไหน
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"อย่าเพิ่งได้ใจ" (อย่าเหลิง) ภาษาอังกฤษพูดว่า...
หลายคนอาจนึกถึงวลีสุดคลาสสิกอย่าง "Stay humble." แต่ก็มีอีกอันที่คลาสสิกไม่แพ้กันครับ ✅ "Remember where you came from." ก็ใช้ในความหมายนี้ได้เหมือนกัน (แต่ฟังดูจริงจังหน่อยเวลาพูด)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ความหมายของ missing
แต่บางประโยค ใช้คำว่าว่า I missing you = ฉันคิดถึง
คำถามคือ missing มีกี่ความหมาย และใช้อย่างไรถึงรู้ว่าเป็น ของหาย หรือ คิดถึง คะ
ขอบคุณคะ