หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า capability ข้างหน้า มี 's ได้ไหมครับ?
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
สวัสดีครับ
คำว่า capability ข้างหน้าควรมี 's ได้ไหมครับ?
สมมุติจะเขียนกว่า
- stock's capability
กับ
- stock capability
อันนี้ใกล้เคียงหลัก grammar กว่ากันครับ หรือว่าใช้ได้ทั้งคู่เลย
เพราะลอง search ใน google ก็ยังไม่เจอ 's นำหน้า capability
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า "ท่า" และเพื่อนๆของเขา
สวัสดีครับ ผมเป็นคนต่างชาติที่พยายามได้ความเข้าใจสำรับคำเหล่าคำนี้ ท่า ทีท่า ท่วงท่า ท่าที ท่าทาง คำดังกล่าวต่างกันยังไง? ถ้าใช้ google translate มันแปลคำทั้งกลุ่มเป็นคำ "posture".
สมาชิกหมายเลข 9073422
สอบถามเกี่ยวกับไวยากรณ์ญี่ปุ่น
最近はこういうありふれた美しさに心がひかれるのです。 คำว่า ありふれた ในประโยคนี้ ทำหน้าที่เป็นคำชนิดใดหรอคะ
สมาชิกหมายเลข 6874011
สอบถามเกี่ยวกับไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในการใช้คำว่า cover ครับ
ผมจะตั้งชื่อคลิปในการเล่น cover เพลง เลยอยากให้ตั้งให้ถูกตามไวยากรณ์ครับ สมมุติชื่อเพลง Behind bule eyes ชื่อวง Panaejorn ผมใช้แบบนี้ได้ไหมครับ Behind blue eyes (Panaejorn Cover) Behind blue eyes (C
สมาชิกหมายเลข 4087919
คำว่า ก็ให้มันรู้ไปสิ ในภาษาอังกฤษต้องพูดยังไงคะ
สมมุติว่า จัดเต็มขนาดนี้ ถ้าไม่ได้คะแนนก็ให้มันรู้ไปสิ เราควรจะพูดยังไงดีคะ
สมาชิกหมายเลข 4536185
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"Big" กับ "Large" มีความแตกต่างเวลาใช้เป็นสำนวน (ห้ามใช้สลับกันเด็ดขาด)
Big / Large ในความหมาย “ใหญ่” (ความหมายตรงตัว) สามารถใช้สลับกันได้เลย โดยปกติแล้วความหมายไม่ต่าง เช่น It’s a big house. หรือ It’s a large house. ก็แปลว่า บ้านหลังใหญ่ ได้ทั้งคู
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า "ร้ชกาล" เข้าข่ายสระแปลงรูป /สระลดรูปไหมครับ ?
ตรงส่วน รัช- น่าจะมาจากคำเต็มคือ ราช- มากกว่าไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 4958260
คิดว่าศักยภาพของ SEO ดีกว่า การยิง Ads บน google search มั้ยคะ
เราอยากจะทราบว่าระหว่างการทำเราอยากจะทราบว่าระหว่างการทำเอสซีโอหรือการยิงแอดบน Google เซิร์ชเอสอีโอSEO กับการยิงแอดบน Google อันไหนจะได้ผลมากกว่ากันเวลาที่ลูกค้าเซิร์ชเช่นสมมุติว่าเราจะขายสร้อยคอบน Go
สมาชิกหมายเลข 7332343
ใช้ were แบบนี้ ผิดแกรมม่าไหมครับ?
เจอกันตอนเช้า แล้วมาตั้งสเตตัสว่า “You were so cute.” ตอนกลางคืน อยากทราบว่าผิดแกรมม่า ตรงคำว่า were หรือไม่? เพื่อนคนนึงบอกผิด ต้องเป็น are เพราะเป็นประโยคบอกเล่า ส่วนอีกคนบอกถูกเพราะเป็น
Happy Days Are Here Again
งานคู่ ใช้คำว่า couple work หรือ pair work (บริบทคู่จิ้น)
นักแสดง boy love ออกงานคู่ ไรงี้ หรือใช้ work together
สมาชิกหมายเลข 7662197
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า capability ข้างหน้า มี 's ได้ไหมครับ?
คำว่า capability ข้างหน้าควรมี 's ได้ไหมครับ?
สมมุติจะเขียนกว่า
- stock's capability
กับ
- stock capability
อันนี้ใกล้เคียงหลัก grammar กว่ากันครับ หรือว่าใช้ได้ทั้งคู่เลย
เพราะลอง search ใน google ก็ยังไม่เจอ 's นำหน้า capability
ขอบคุณครับ