หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
felicitations กับ congratulations แตกต่างกันยังไงครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
นักแปล
จริงๆผมไม่เคยได้ยินfelicitations ในหนังสือ.หนัง. บทเรียน ก้ไม่เคยได้เจอกับคำนี้เลย จนได้ไปเจอในพจนานุกรม ที่มีความหมายเหมือนกับ congratulations. เลยอยากรู้ว่าทำไมคำนี้ไม่เคยได้ยินหรือไม่ถูกพูดถึงมาก่อนเลย. แล้วความหมายมันเหมือนกันรึป่าวครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ascend กับ descend ต่างกับ increase decrease ยังไงครับ
คือมันใช้ในประโยคแบบไหนครับ. ความหมายเหมือนกันรึป่าว. และ reduce ที่แปลว่าลด มันใช้เหมือน descend กับ decrease มั้ยครับ. ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1977510
คำกว่า "มีอายุกว่า 100 ปี" หมายความว่ายังไงครับ มากกว่า หรือน้อยกว่า 100 ปี
" มีอายุกว่า 100 ปี " ประโยคนี้ ที่ถูกจริงๆ ต้องแปลว่ายังไงครับ 1. มากกว่า หรือตั้งแต่ 100 ปีขึ้นไป 2. น้อยกว่า หรือเกือบจะถึง 100 ปี
สมาชิกหมายเลข 6590672
Plurality
Plurality สามารถแปลเป็นคำว่า จำนวนหนึ่ง ได้ไหมครับ ผมเข้าใจว่ามันคือพหูพจน์ แต่ในพจนานุกรม จะมีความหมายประมาณว่า จำนวนที่มากกว่าหนึ่ง
สมาชิกหมายเลข 2029306
แนะนำวิธีการฝึกภาษาอังกฤษที่ได้ผลแน่นอน...
...สวัสดีครับ วิธีนี้ผมรู้แล้ว ก็ไม่อยากเก็บเอาไว้คนเดียว อยากเผยแพร่ไปให้มากที่สุดครับ เพราะจะได้เป็นประโยชน์แก่ทุก ๆ คน เป็นวิธีที่ดีมากจริง ๆ ที่คนส่วนใหญ่ไม่รู้ สำหรับคนที่อยากฝึกภาษาอังกฤษให้ได้ป
สมาชิกหมายเลข 1053834
มีดิกชันรีหรือทริคการแปลศัพท์แนะนำมั้ยครับ
ก่อนอื่นขอบอกก่อนเลยว่า พึ่เริ่มมาฝึกภาษาอังกฤษได้ 2-3วันครับ ตอนนี้ประสบปัญหาที่ว่าไม่รู้จะใช้ดิกชันรีอะไรแปลหาความหมายเพราะพอแปลไปแปลมารู้สึกแต่ละเวพแปลไม่เหมือนกันเลยครับทั้งๆที่้เป็นคำๆดดียวกันแท้
สมาชิกหมายเลข 5884184
ช่วยแก้คำใบ้พี่รหัสหน่อยครับ (shift+3) มันมีความหมายว่าอะไรคับ
ได้ละคับ
สมาชิกหมายเลข 7078444
"I understand." และ "That is my understanding." ความหมายไม่เหมือนกัน
เวลา native speaker เขาพูดว่า... - "I understand." กับ- "That is my understanding." ความหมายมันต่างกันนะ (ลองมาดูตัวอย่างเปรียบเทียบสั้น ๆ อ่านจบแล้วเคลียร์แน่นอนครับ). . . . . &qu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่ารู้สึกห่วยแตกใช้ศัพท์คำไหนได้บ้าง
วันนี้หนูฟังพอดแคสต์มาค่ะ ได้ยินคำว่ารู้สึกห่วยแตก ออกเสียงประมาณว่า ฟีลแครปปี หนูลองสะกดได้ "feel caerpy" แต่พอกูเกิ้ลไม่เจอคำนี้เลยค่ะ มีใครพอจะทราบไหมคะว่าคำนี้มันสะกดและออกเสียงยังไง
สมาชิกหมายเลข 8083002
ใช้ felicitations แทน congratulations ได้ไหม
ทำไมไม่เคยเห็นคนใช้คำนี้เลย รู้สึกว่าคำนี้จะเป็นทางการน้อยกว่าด้วย แต่คนทำไมไม่ใช่กัน ทั้งๆที่คนทั้วๆไปมักจะใช้คำที่เป็นทางการน้อยๆพูดกัน
สมาชิกหมายเลข 1977510
อยากพูดภาษาอังกฤษคล่อง
พอดีในปีหน้ามีโอกาสที่จะได้เป็นผู้ช่วยผู้จัดการ แต่ติดตรงภาษาอังกฤษ บทสนทนาปกติในหนังหรือคลิปต่างๆ ถ้าไม่พูดเร็วมากหรือมีซับให้ ก็ฟังรู้เรื่องเลย แต่ว่าเวลาจะพูดทำไมมันนึกไม่ออก มันตันไปหมด ทั้งที่เป็
สมาชิกหมายเลข 3698946
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
เรื่องสั้นภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
felicitations กับ congratulations แตกต่างกันยังไงครับ