หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาอังกฤษชวนงง : FINE FOR PARKING
กระทู้สนทนา
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ประเทศอังกฤษ
สหรัฐอเมริกา
คงเพราะแบบนี้ ในไทยเลยอ้างอิงพจนานุกรม ตอนตีความทางกฎหมาย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Eng. คำว่า P' ในวัตนธรรมไทยเราใช้กับคนที่มีอายุมากกว่า ภาษาอังกฤษว่าไงครับ
จากกูเกิ้ล The word 'P' in Thai culture applies to the elderly. ฝรั่งจะพอเข้าใจไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 3577865
𝘽𝙚 𝙮𝙤𝙪𝙧𝙨𝙚𝙡𝙛 𝙞𝙣 𝙩𝙝𝙚 𝙗𝙚𝙨𝙩 𝙥𝙤𝙨𝙨𝙞𝙗𝙡𝙚 𝙬𝙖𝙮 แปลว่าอะไรครับ
กลัว google แปลผิด คิดว่ามันเป็นคำที่มีความใน ได้ข้อความนี้จาก... (ขออุบ) เอาหลาย ๆ บริบทเลยนะครับ เส้นทางของเราแลต่างกันมาก
สมาชิกหมายเลข 5842300
So , Therefore , Thus ใช้ เหมือนหรือต่างกันอย่างไร ครับ
จะใช้คำว่า "ดังนั้น" ในภาษาไทยน่ะครับ
Money_Engineer
deny me and be doomed แปลว่าอะไร
ช่วยตอบหน่อยครับ หาในเน็ตแล้วแต่ความหมายที่มันแปลให้มันแปลก และก็เจอภาพสัญลักษณ์แปลกๆ มันเหมือนสำนวนแต่ไม่รู้ความหมาย
สมาชิกหมายเลข 5346826
แปลตรงตัวแล้วไม่เข้าใจความหมาย
Polysyllabic words in English also carry connotations of better education or politeness. ถ้าแปลตรงตัวจะไม่รู้เรื่องเลยค่ะ เลยไปแปลในกูเกิลก็ได้รู้ว่า also carry
สมาชิกหมายเลข 4649081
ถามผู้รู้ โดนรุมซ้อม รุมซ้อม น่วม จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้องว่าอะไรครับ
โดนรุมซ้อม (โดนกระทำ) = รุมซ้อม (กระทำอีกฝั่ง) = น่วม ยับเยิน = * ซ้อม ที่ว่าคือ ทำร้าย ไม่ใช่ฝึกซ้อม อยากรู้ว่า 3 คำข้างบน จะเขียนเป็นคำอังกฤษที่ถูกต้อง เขียนย
maneewonges
ฟังภาษาอังกฤษออก แต่เวลาพูดนึกคำศัพท์ไม่ทัน จะแก้ไขอย่างไรครับ
เวลาฟังฝรั่งพูด ฟังออก รู้คำศัพท์ แต่เวลาต้องพูด จะนึกไม่ออกว่าใช้คำไหน แต่เวลาฟังฝรั่งคือแปลได้นะครับ แต่ถ้าพูดเองจะนึกไม่ออกว่าต้องใช้คำนี้ จะแก้ไขอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 5447246
22 คำด่าภาษาอังกฤษ เจ็บๆ เเสบๆ เเบบผู้ดีอังกฤษ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆชาวพันทิป เชื่อว่าหลายคนคงคุ้นเคยคำด่าภาษาอังกฤษทั่วไปที่มักจะใช้ คำหยาบจำพวก F words หรือ คำด่า Swear words ซึ่งทำให้คนที่ใช้คำเหล่านั้นเเลดูเเ
สมาชิกหมายเลข 4124658
อเมริกาจะบุกทัพบกอิหร่าน น่าจะราคาคุยนะ เพราะอิหร่าน
มีขนาดใหญ่กว่าไทย 3 เท่า ต้องใช้ทหารเท่าไหร่ ประกาศทหารตาย 6 คน หัวร้อน ถ้าบุกเข้าแผ่นดินอิหร่าน จะตายเท่าไหร่ แถมมีภูเขา เหมาะแก้การซุ่มยิง เข้าใจนะ ทำไมอิหร่า
สมาชิกหมายเลข 9275212
มีใครไม่ชอบประเทศสหรัฐอเมริกาเหมือนผมบ้าง
เหตุผลที่ผมไม่ชอบมีเหตุผลเดียวเลย คือ เป็นประเทศที่ชอบสร้างสงคราม เกเรกับประเทศอื่นไปเรื่อย อยากให้ประเทศนี้ล่มสลายมาก
สมาชิกหมายเลข 7920162
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ประเทศอังกฤษ
สหรัฐอเมริกา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาอังกฤษชวนงง : FINE FOR PARKING
คงเพราะแบบนี้ ในไทยเลยอ้างอิงพจนานุกรม ตอนตีความทางกฎหมาย