หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า ไล่ลงจากรถ แปลเป็นภาษาอังกฤษได้ว่ายังไงหรอคะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
คำว่า แท็กซี่ไล่ผู้โดยสารลงจากรถ สามารถแปลเป็นภาษาอังกฤษได้ว่ายังไงหรอคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Google translate นับเป็นAIไหม?
ผมเป็นคนไม่ค่อยเก่งภาษา แล้วมีชิ้นงานที่ต้องทำสรุปส่งอาจารย์ภาษาอังกฤษ ผมเลยได้ใช้ตัวGoogle translate คอยแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษ แล้วอาจารย์เค้าก็ชี้ตัวงานว่ามีการใช้AI ผมก็เลยบอกตัวอาจารย์ว่าผมใช้Google
สมาชิกหมายเลข 7263223
รู้จัก QR Code แท็กซี่ ติดตามเรียลไทม์-แจ้งเหตุ-ประเมินค่าโดยสารก่อนได้แล้ว!
KEY POINTSผู้โดยสารสามารถสแกน QR Code เพื่อตรวจสอบข้อมูลคนขับ ติดตามการเดินทางแบบเรียลไทม์ และแชร์ข้อมูลให้ผู้อื่นได้ สามารถประเมินค่าโดยสารเบื้องต้นก่อนใช้บริการ และให้คะแนนความพึงพอใจหลังการเดินทางผ
parn 256
Miki ที่แปลว่าอนาคตเขียนตัวคันจิยังไงหรอคะ
ออกเสียง มิคิ ไม่ใช่ มิกิ สินะคะ Miki ที่แปลว่าอนาคตเขียนตัวคันจิยังไงหรอคะ google translate ใช้ mirai
สมาชิกหมายเลข 5038570
"หลอกตัวเอง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ใช้บ่อยที่สุด ก็คือประโยคง่าย ๆ ว่า “You’re lying to yourself.” นั่นเองครับ แต่มันมีเรื่อง tense มาเกี่ยวด้วยนิดหน่อย... 1)&n
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไมเลข 11 กับ 12 ในภาษาอังกฤษ ไม่อ่านว่า "วันทีน" กับ "ทูทีน"?
ทำไมเลข 11 กับ 12 ในภาษาอังกฤษ ไม่อ่านว่า "วันทีน" กับ "ทูทีน"? เคยสงสัยไหมว่า ทำไมตัวเลขตั้งแต่ 13 ถึง 19 ในภาษ
Dear Nostalgia
เมืองไทยน่าจะมีคนทำappแปลง-แปลข้อความเสียง,ภาษาถิ่นนะ เช่นแปลงภาษาใต้เป็นภาษาอีสานหรือเหนือ หรือแยกย่อยทุกถิ
เมืองไทยน่าจะมีคนทำappแปลง-แปลข้อความเสียงภาษาถิ่นของไทย ทำแบบGoogle translate เช่นแปลง-แปลภาษาใต้เป็นภาษาอีสานหรือเหนือ หรือแยกย่อยทุกท้องถิ่นยิ่งดี คนต่างถิ่นจะได้พูดคุยฟังกันรู้เรื่อง และเป็นการอนุ
ต้นโพธิ์ต้นไทร
เชิญผู้เชี่ยวชาญด้านภาษามาฟันธง awesome แปลว่า ร้ายแรง น่ากลัว น่าหวาดเสียว น่ายำเกรง สะเทือนขวัญ ชัวร์หรือมั่วนิ่ม
จากกระทู้ที่แล้ว http://pantip.com/topic/34084538/comment4 รบกวนชาวพันทิป ฟันธงให้น่อยครับ ว่าความหมายของคำว่า awesome ที่ได้จาก google translate ชัวร์ หรือ มั่วนิ่ม ส่วนตัว เท่าที่ค้นข้อมูลดู ยังไง
vitsanu_p
google translate ไม่ไฮไลท์ความที่แปลในช่องทางซ้าย xxx; yyy; zzz;
ปกติเวลาใช้ google translate แปลคำที่แบ่งเป็นคำๆ เช่น ฝั่งภาษาต้นทาง (ซ้าย) หมา; แมว; นก ฝั่งภาษาปลายทาง (ขวา) dog; cat; bird ปกติ ถ้าเอา mouse ไปวางบนคำว่า cat ทางซ้ายเมื่อก่อน มันจะมี ไอไลท์ที่คำ
PongMoji
มีดิกชันรีหรือทริคการแปลศัพท์แนะนำมั้ยครับ
ก่อนอื่นขอบอกก่อนเลยว่า พึ่เริ่มมาฝึกภาษาอังกฤษได้ 2-3วันครับ ตอนนี้ประสบปัญหาที่ว่าไม่รู้จะใช้ดิกชันรีอะไรแปลหาความหมายเพราะพอแปลไปแปลมารู้สึกแต่ละเวพแปลไม่เหมือนกันเลยครับทั้งๆที่้เป็นคำๆดดียวกันแท้
สมาชิกหมายเลข 5884184
เชื่อม pantip กับ google adsense
เชื่อมต่อไปแล้ว โดนแจ้งมาว่า ไม่สามารถยืนยันการเป็นเจ้าของเว็บไซต์ ต้องดำเนินการแก้ไข เราต้องแก้ไขยังไงหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 8592690
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า ไล่ลงจากรถ แปลเป็นภาษาอังกฤษได้ว่ายังไงหรอคะ